Mon Epero - Édith Piaf

Mon Epero - Édith Piaf

  • Альбом: Ladies in Jazz - Edith Piaf Vol. 4

  • Год выхода: 2011
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:44

Ниже представлен текст песни Mon Epero, исполнителя - Édith Piaf с переводом

Текст песни "Mon Epero"

Оригинальный текст с переводом

Mon Epero

Édith Piaf

Оригинальный текст

On peut donner des leçons de morale

Quand on possède bonne soupe et bon feu

Mais quand on ne possède que peau de balle

On prend son plaisir où l’on peut

Dans le quartier, on me blague

Je suis un pilier de bistrot

C’est vrai qu’avec les pochards, je divague

Chaque fois que j’ai le coeur trop gros

D’autres cherchent des trucs compliqués

Mais comme j’ai horreur du chiqué

Moi, c’est au bord du comptoir

Que je prends tous les soirs

Mon apéro…

Je discute avec le patron

Je l’appelle par son petit nom

Ben c’est un bon gros

Comme les mâles je lui dis:

«Arthur, vas-y!»

Et je te lui joue la tournée au zanzi

Le phono joue une java

L’ennui doucement s’en va

Tout me semble beau

Et je noie mon ennui profond

Pour une heure tout au fond

D’un apéro…

Sur mes seize ans, comme j'étais belle gosse

Tous les gars me faisaient du boniment

Alors je me suis mise à faire la noce

C’est venu, je ne sais pas comment

Y me payaient tout sans rien dire

J’avais voiture et hôtel

Mais il fallait toujours sourire

Le coeur barbouillé de fiel

Et je rêvais d’un petit mécano

Qui ne m’offrirait que des bécots

Alors, pour chasser le noir

Je buvais dans tous les bars

Des apéros…

Grimpée sur un tabouret

Trempé dans mon gobelet

Un chalumeau

Et devant l’air fatigué des danseurs

Je me sentais prise par le chazes du chausseur

Plus que moi riche d’amour

Il embrassait chaque jour

Une dactylo

Et je n’avais pour consoler

Mon coeur si désolé

Que les apéros…

Mais les cocktails me tournaient la tête

Alors j’ai bientôt plaqué le métier

Me revoilà, bon Dieu que la vie est bête,

Revenue dans mon vieux quartier

La revoilà ma petite église

Et chez moi rien n’a changé… rien!

Rien, sinon mon coeur, cette prison grise,

A qui tout reste étranger

Hélas, le bonheur n’a qu’un temps

Voyant que l’amour foutait le camp

Je suis revenue au comptoir

Où l’on me payait le soir

Des apéros…

Je ne crois plus à rien du tout

Patron, encore un coup!

Et du costaud

C’est en baissant le nez que je revois les cieux

Et dans mon rêve je pêche des rêves bleus

Affalée par le coups durs

J’ai pas mis la main sur le bon numéro

Le numéro…

Et mon coeur vide d’amour

N’a plus son vrais secours:

Les apéros…

Перевод песни

Мы можем давать моральные уроки

Когда у тебя есть хороший суп и хороший огонь

Но когда все, что у тебя есть, это кожа пули

Мы получаем удовольствие, где можем

По соседству меня шутят

Я опора паба

Это правда, что с пьяными я отвлекаюсь

Каждый раз, когда мое сердце слишком тяжело

Другие ищут сложные вещи

Но как я ненавижу жевать

Я, это на краю прилавка

Что я принимаю каждую ночь

Мой аперитив...

Я болтаю с боссом

Я зову его по прозвищу

Ну это большой жир

Как мужчины, я говорю ему:

— Артур, вперед!

И я сыграю тебе тур занзи

Фоно играет Java

Скука потихоньку уходит

Все выглядит хорошо для меня

И я топлю свою глубокую скуку

В течение часа глубоко внутри

Из аперитива...

В мои шестнадцать лет, как я был красивым ребенком

Все парни говорили со мной

Так я начал свадьбу

Он пришел, я не знаю, как

Они заплатили мне все, ничего не сказав

У меня была машина и отель

Но ты всегда должен был улыбаться

Сердце смазано желчью

А я мечтал о маленьком механике

Кто бы только поцеловал меня

Итак, чтобы прогнать тьму

Я пил в каждом баре

Аперитивы…

Залез на табуретку

Пропитанный в моем стакане

Факел

И перед уставшими танцорами

Я чувствовал себя захваченным погонями сапожника

Больше, чем я богат любовью

Он целовался каждый день

Машинистка

И мне оставалось только утешить

Мое сердце так жаль

Что аперитивы...

Но коктейли кружили мне голову

Поэтому я вскоре уволился с работы

Вот и я снова, Боже, жизнь глупа,

Вернуться к моему старому району

Вот она снова моя маленькая церковь

И со мной ничего не изменилось... ничего!

Ничего, кроме моего сердца, этой серой тюрьмы,

Кому все остается чуждым

Увы, счастье недолговечно

Видя, что любовь теряется

Я вернулся к стойке

Где мне заплатили вечером

Аперитивы…

я больше ни во что не верю

Босс, еще один выстрел!

И жесткий

Опустив нос, я снова вижу небо

И во сне я ловлю голубые сны

Сбитый с ног сильными ударами

не нашел нужный номер

Номер…

И мое сердце пусто от любви

Больше не имеет своей истинной помощи:

Аперитивы…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды