La Vieux Piano - Édith Piaf
С переводом

La Vieux Piano - Édith Piaf

Год
2015
Язык
`Французский`
Длительность
192000

Ниже представлен текст песни La Vieux Piano, исполнителя - Édith Piaf с переводом

Текст песни "La Vieux Piano"

Оригинальный текст с переводом

La Vieux Piano

Édith Piaf

Оригинальный текст

Un piano est mort et celle-là l’aimait

Quand elle était jeune

Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique

(Chanté)

En se frottant au piano nostalgique

Qu’il était beau, le piano, bon piano

Vieux piano des copains a l'époque des copains

Chez Bianco l’Argentin, vers trois heures du matin

Quand elle buvait son demi d’oubli

Et seule maintenant, elle pense au vivant

De ce vieux piano mort

Elle voit, elle entend les messes de ses vingt ans

Tomber d’un accord

Au bar, quand elle boit, c’est vrai qu’elle revoit

Des mains sur l’ivoire blanc

Les mains de Bianco, des mains qui lui font

Cadeau d’un peu du vieux temps

Mais dans son jean, un fantôme en blue jean

Un deuxième et puis vingt qui discutent en copains

D’un bistrot démodé, d’un piano démodé

Elle a crié: «Moi je sais !

Je sais !»

Elle va raconter l’histoire enfermée

Dans le vieux piano mort

Et c’est l’aventure qui bat la mesure

De plus en plus fort

Au clair de la vie, les mains des amis

Les yeux des lendemains

La vie devant nous, l’amour, et puis tout

Et tout, et plus rien

Ils sont tous morts au milieu d’un accord

Ils sont morts dans Ravel, dans un drôle d’arc-en-ciel

Un soldat est entré, un soldat est entré

(Parlé)

Un piano est mort, et celle-là l’aimait

Quand elle était jeune

Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique

(Chanté)

En se frottant au piano nostalgique

Перевод песни

Пианино умерло, а этому понравилось

Когда она была молодой

И когда она пришла напиться внутри жалкой

(поет)

Потирая ностальгическое пианино

Как красиво было пианино, хорошее пианино

Пианино старых друзей во времена друзей

В Bianco l'Argentin, около трех часов утра.

Когда она выпила свою половину забвения

И одна теперь она думает о живых

Из этого старого мертвого пианино

Она видит, она слышит массы своих двадцатых

Прийти к соглашению

В баре, когда она пьет, это правда, что она снова видит

Руки на белой слоновой кости

Руки Бьянко, руки, которые делают его

Подарок из немного старых дней

Но в его джинсах призрак в синих джинсах

Секунда и потом двадцать болтают как друзья

Из старомодного бистро, старомодного фортепиано

Она кричала: «Я знаю!

Я знаю !"

Она расскажет закрытую историю

В старом мертвом рояле

И это приключение, которое бьет ритм

Сильнее и сильнее

В свете жизни руки друзей

Глаза завтрашнего дня

Впереди жизнь, любовь, а потом все

И все, и ничего больше

Все они умерли в середине сделки

Они умерли в Равеле, в смешной радуге

Вошел солдат, вошел солдат

(Разговаривать)

Пианино умерло, а этому понравилось

Когда она была молодой

И когда она пришла напиться внутри жалкой

(поет)

Потирая ностальгическое пианино

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды