Ça Fait Drôle - Édith Piaf, Jean Leccia
С переводом

Ça Fait Drôle - Édith Piaf, Jean Leccia

Альбом
Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 10/10
Год
1962
Язык
`Французский`
Длительность
165060

Ниже представлен текст песни Ça Fait Drôle, исполнителя - Édith Piaf, Jean Leccia с переводом

Текст песни "Ça Fait Drôle"

Оригинальный текст с переводом

Ça Fait Drôle

Édith Piaf, Jean Leccia

Оригинальный текст

Ça fait drôle, ça fait vraiment drôle

Quand nos corps se frôlent, de nous éveiller

Émerveillés

Ça fait drôle de sortir d’un rêve

Au creux d’un lit tiède, surpris par le jour

Dans notre amour

L’existence, toujours étonnante

Fait de ces miracles, faudrait l’applaudir

Comme au spectacle

Ça fait drôle, j’avais peur de vivre

Et puis tout arrive, et ce «tout» pour moi

Ça veut dire toi

Ça fait drôle, de rejouer ce rôle

Contre ton épaule, ce rôle oublié

De femme aimée

De renaître, de me reconnaître

Dans les yeux d’un être, lors-que lui non plus

N’y croyait plus

Il me semble, que mes jambes tremblent

Que tout recommence, après des années

De longue absence

Ça fait drôle, je reprends ma place

Faut que je m’y fasse, j’apprends le bon-heur

J’l’apprends par cœur

C’est bizarre, je n’peux pas y croire

J’ai eu trop d’histoires, que je traîne avec moi

Trop de mémoire

Mais quand même, ça fait drôle quand même

D’entendre «Je t’ai-me», car si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci

Si cette fois-ci…

Перевод песни

Это смешно, это действительно смешно

Когда наши тела соприкасаются друг с другом, чтобы разбудить нас

поражен

Забавно выходить из сна

В дупле теплой постели удивленный днём

В нашей любви

Существование, всегда удивительное

Сделано эти чудеса, следует аплодировать

Как на шоу

Забавно, мне было страшно жить

А потом все случается, и это "все" для меня

это значит ты

Забавно снова играть эту роль

На твоем плече эта забытая роль

любимой женщины

Переродиться, узнать себя

В глазах существа, когда он либо

Не поверил больше

Кажется, мои ноги трясутся

Пусть все начнется снова, спустя годы

Долгое отсутствие

Это смешно, я занимаю свое место

Я должен привыкнуть к этому, я учусь счастью

Я учу это наизусть

Это странно, я не могу в это поверить

У меня было слишком много историй, которые я таскаю с собой.

слишком много памяти

Но все равно все равно смешно

Чтобы услышать "Я люблю тебя", потому что если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз

Если на этот раз...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды