Jean et martine (Le routier) - Édith Piaf
С переводом

Jean et martine (Le routier) - Édith Piaf

Альбом
Un homme comme les autres - Mes premieres chansons
Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
203330

Ниже представлен текст песни Jean et martine (Le routier), исполнителя - Édith Piaf с переводом

Текст песни "Jean et martine (Le routier)"

Оригинальный текст с переводом

Jean et martine (Le routier)

Édith Piaf

Оригинальный текст

Jean le routier roule sur la route

Il y a les arbres, il y a les champs

La pluie qui tombe à grosses gouttes

'y a les virages, il y a le vent

Il y a le froid et le soleil

Il y a le jour, il y a la nuit

Et la fatigue, et le sommeil

Et les quinze tonnes, ça fait du bruit

… Mais il y a aussi?

La maison

Sa petite Martine et sa chanson

«Jean va rentrer de sa tournée»

Chante Martine dans sa cuisine

«Il sera sûrement fatigué

Il aura sa pauvre petite mine

Mais je pourrai le regarder

Et l’embrasser pendant qu’il d?

Ne

Et le soigner, le cajoler

Et me serrer sur sa poitrine

Plus tard quand il s’endormira

Moi, je serai dans ses bras… "

Il y a du brouillard?

Sa fenêtre

Martine attend… On a sonné

C’est un monsieur avec une lettre

Il a l’air sombre et ennuyé

«La Compagnie… Condoléances…

Un accident… Faut signer l…

Il y a les obsèques et l’assurance… «Pourtant Martine ne comprend pas

Ce n’est pas vrai… Elle n’y croit pas

Dans cinq minutes il sera l…

«…Jean va rentrer de sa tournée»

Chante Martine dans sa cuisine

«Il sera sûrement fatigué

Il aura sa pauvre petite mine

… Je vais le soigner, le cajoler…

Et me serrer sur sa poitrine

Plus tard quand il s’endormira…

Non!

Non!

Non…

Jean… Jean…

Oh!

Jean!

"

Перевод песни

Джон дальнобойщик катится по дороге

Есть деревья, есть поля

Капающий дождь

есть повороты, есть ветер

Там холод и солнце

Есть день, есть ночь

И усталость, и сон

И пятнадцать тонн, это шумит

… А есть же?

Дом

Его маленькая Мартина и ее песня

"Жан возвращается из своего тура"

Поет Мартина на своей кухне

«Он наверняка устанет

У него будет его бедное маленькое лицо

Но я мог смотреть это

И целовать его, пока он д?

нет

И ухаживай за ним, обнимай его

И прижми меня к своей груди

Позже, когда он заснет

Я буду в его объятиях…»

Есть туман?

Его окно

Мартина ждет… Прозвенел звонок

Это джентльмен с письмом

Он выглядит мрачным и скучающим

«Компания… Соболезнования…

Авария... Должен подписать...

Похороны и страховка... "И все же Мартина не понимает

Это неправда... Она не верит.

Через пять минут он будет...

«…Жан вернется из своего тура»

Поет Мартина на своей кухне

«Он наверняка устанет

У него будет его бедное маленькое лицо

…Я буду его кормить, обнимать…

И прижми меня к своей груди

Позже, когда он заснет...

Неа!

Неа!

Неа…

Джон Джон...

Ой!

Джинсы!

"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды