C'est toujours la mime historie - Édith Piaf
С переводом

C'est toujours la mime historie - Édith Piaf

Альбом
Edith Piaf: A Passionate Soul Vol. 1
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
252340

Ниже представлен текст песни C'est toujours la mime historie, исполнителя - Édith Piaf с переводом

Текст песни "C'est toujours la mime historie"

Оригинальный текст с переводом

C'est toujours la mime historie

Édith Piaf

Оригинальный текст

J’ai bien connu le gars qui rencontra la fille

J’ai bien connu la fille qui souriait au gars

La la la…

Il lui a demandé du fil et des aiguilles

Pour accrocher un cœur à son manteau de drap

La la la…

Et elle a tout donné, le fil et les aiguilles

Et puis son cœur de fille par-dessus le marché

C’est toujours la même histoire

J’ose à peine vous en parler

Moi, j’ai fait semblant d’y croire

Faites semblant de m'écouter

Alors, j’ai vu la fille inventer des dimanches

Pour y danser l’amour, au bras de son amant

La la la…

Si l’amour était pur, si la vie était franche

Ils auraient pu s’aimer jusqu’au bout du long temps

La la la…

Il a d’abord menti sans qu’elle veuille comprendre

Mais elle a voulu s' pendre le jour qu’il est parti

J’ai bien connu le gars qui a quitté la fille

J’ai bien connu la fille qui pleurait pour le gars

Ah ah ah…

Elle a pleuré longtemps et de fil en aiguille

Ses larmes vieillissaient mais ne guérissaient pas

Ah ah ah…

Son cœur avait pris froid

C’est plus grave qu’on n' suppose

Moi, j’en sais quelque chose

La fille, c'était moi

Y a plus besoin de m'écouter

Перевод песни

Я хорошо знал парня, который встретил девушку

Я хорошо знал девушку, которая улыбалась парню

Ла-ла-ла…

Он попросил у нее нитки и иголки

Повесить сердце на простыню

Ла-ла-ла…

И она дала все это, нитки и иглы

А потом ее девичье сердце вдобавок ко всему

Это всегда одна и та же история

Я вряд ли осмелюсь сказать вам об этом

Я сделал вид, что поверил

притворись, что слушаешь меня

Итак, я увидел девушку, изобретающую воскресенья

Танцевать любовь там, на руке своего возлюбленного

Ла-ла-ла…

Если бы любовь была чистой, если бы жизнь была прямой

Они могли бы любить друг друга до конца долгого времени

Ла-ла-ла…

Сначала он солгал без ее желания понять

Но она хотела повеситься в тот день, когда он ушел

Я хорошо знал парня, который бросил девушку

Я хорошо знал девушку, которая плакала из-за парня

Ах ах ах...

Она долго плакала и одно вело к другому

Ее слезы стареют, но не заживают

Ах ах ах...

Его сердце простудилось

Это серьезнее, чем вы думаете

Я, я кое-что знаю

Девушка была мной

Меня больше не нужно слушать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды