Ниже представлен текст песни Premiers printemps, исполнителя - Eddy Mitchell с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eddy Mitchell
Les enfants ont toujours les joues roses,
L'œil malicieux, maladroits quand ils causent,
Parfois leurs jeux peuvent devenir méchants, violents,
Quand ils singent l’attitude des grands.
La fille ainée se remet en cause,
Quinze ans déjà, pas de cœur en osmose,
Elle croit encore à ce prince, Ö combien charmant,
Mais viendra-t-il un jour?
Çà Dieu sait quand.
Que la vie leur paraissait rose,
Les barbes à papa, les nougats,
Les pâtes à la guimauve,
Au temps de leur premier printemps.
Les enfants on toujours de drôles de goûts,
Me peignent en vert, en martien, en indien, en sioux,
Puis ils s’endorment, et se réveillent tout étonnés,
De me trouver ainsi maquillé.
Je subis leurs lois, je suis leur chose,
Souffre-douleur consentant avec qui l’on cause,
Se souviendront-ils de moi quand ils seront devenus grands?
Vieillir est vraiment un jeu d’enfant.
Que la vie leur paraissait rose,
Le kiosque à musique les cerfs-volants
Dans le ciel qui se sauvent,
Au temps de leur premier printemps.
Au temps de leur premier printemps.
(Merci à françois pour cettes paroles)
У детей всегда румяные щечки,
Озорной глаз, неуклюжий, когда говорят,
Иногда их игры могут стать подлыми, жестокими,
Когда они копируют отношение взрослых.
Старшая дочь спрашивает себя,
Пятнадцать лет уже нет сердца в осмосе,
Она до сих пор верит в этого принца, о как прелестна,
Но придет ли он когда-нибудь?
Это Бог знает когда.
Что жизнь казалась им розовой,
сладкая вата, нуга,
макароны с маршмеллоу,
Во время их первой весны.
У детей всегда смешные вкусы,
Раскрась меня в зеленый цвет, марсианин, индеец, сиу,
Потом засыпают, а просыпаются пораженные,
Чтобы найти себя таким образом.
Я подчиняюсь их законам, я их вещь,
Согласие страдальца-боли, с которым разговариваешь,
Вспомнят ли они меня, когда вырастут?
Старение действительно детская игра.
Что жизнь казалась им розовой,
Эстрада воздушных змеев
В убегающих небесах,
Во время их первой весны.
Во время их первой весны.
(Спасибо Фрэнсису за эти тексты)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды