Le chemin de la joie - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires
С переводом

Le chemin de la joie - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires

Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
119640

Ниже представлен текст песни Le chemin de la joie, исполнителя - Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires с переводом

Текст песни "Le chemin de la joie"

Оригинальный текст с переводом

Le chemin de la joie

Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires

Оригинальный текст

Il viendra le temps où nous partirons

Sur des chemins de joie

Brillants de lumière

Il viendra le temps où nous partirons

Pour cueillir à pleins bras

Des moissons entières

Et pour nous accueillir

Au bout de la terre

Devant nous, va s’ouvrir

La porte de tous les mystères

Tous les mystères

Il viendra le temps où nous comprendrons

Que les joies d’ici bas

Sont bien peu de choses

Il viendra le temps où nous partirons

Vers un royaume bleu

Par delà nos rêves

Il viendra le temps où nous partirons

Sans regret tous les deux

Vers une autre grève

Quand la nuit posera

Sa main sur la terre

Nous ne serons plus là

Où l’homme a jeté ses frontières

Et ses frontières

Il viendra le temps où nous comprendrons

Qu’une éternelle joie

Déjà, nous tend les bras

Перевод песни

Придет время, когда мы уйдем

По дорогам радости

Бриллианты света

Придет время, когда мы уйдем

Чтобы выбрать с полным оружием

Целые урожаи

И приветствовать нас

На краю земли

Перед нами откроется

Врата всех тайн

все тайны

Придет время, когда мы поймем

Что радости здесь внизу

Очень мало вещей

Придет время, когда мы уйдем

В синее королевство

за пределами наших мечтаний

Придет время, когда мы уйдем

Вы оба без сожалений

К другой забастовке

Когда наступит ночь

Его рука на земле

Мы больше не будем здесь

Где человек отбросил свои границы

И его границы

Придет время, когда мы поймем

Какая вечная радость

Уже обращается к нам

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды