Ниже представлен текст песни Kookie Kookie [Lend Me Your Comb], исполнителя - Edd Byrnes, Connie Stevens с переводом
Оригинальный текст с переводом
Edd Byrnes, Connie Stevens
CONNIE: Kookie, Kookie, lend me your comb.
Kookie, Kookie?
EDWARD: Well now, let’s take it from the top & grab some wheels
& on the way we’ll talk about some cuckoo deals.
C: But Kookie, Kookie, lend me your comb.
Kookie, Kookie?
E: Now you’re on the way, miss, & I’m readin' you just fine.
Don’t cut out of here till we get on Cloud 9.
C: But Kookie?
E: I’ve got smog in my noggin ever since you made the scene
C: You’re the utmost!
E: If you ever tool me out… dead, I’m the saddest, like a brain
C: The very utmost.
Kookie, lend me your comb.
Kookie, Kookie?
E: Man, I got my bruise lighters in my flapsy-colored pen
You’re gonna send me to that planet called… you know it, baby, the end!
(sax solo)
C: Kookie, Kookie, lend me your comb.
Kookie, Kookie?
E: If you ever cut out, you might be a stray cat
'Cause when I’m flyin' solo, nowhere’s we’re on that!
C: Kookie, Kookie, lend me your comb.
Kookie, Kookie?
E: What’s with this comb caper, baby?
Why do you wanna latch up with my comb?
C: I just want you to stop combing your hair…& kiss me.
You’re the maximum
utmost.
E: Well, I beans & I dreams goin', I’m movin' right now
'Cause that’s the kind of scene that I dig… baby, you’re the ginchiest!
КОННИ: Куки, Куки, одолжи мне свою расческу.
Куки, Куки?
ЭДВАРД: Ну, а теперь давайте возьмем верх и возьмем колеса.
а по дороге мы поговорим о некоторых сделках с кукушкой.
C: Но Куки, Куки, одолжи мне свою расческу.
Куки, Куки?
Э: Теперь вы уже в пути, мисс, и я прекрасно вас понимаю.
Не уходите отсюда, пока мы не перейдем к Cloud 9.
C: Но Куки?
Э: У меня дым в голове с тех пор, как ты устроил сцену
С: Ты лучший!
Э: Если ты когда-нибудь меня вытащишь... мертвый, я самый грустный, как мозг
C: Максимально возможно.
Куки, одолжи мне свою расческу.
Куки, Куки?
Э: Чувак, у меня есть зажигалки от синяков в моей взбалмошной ручке.
Ты отправишь меня на эту планету под названием... ты знаешь, детка, конец!
(соло на саксофоне)
C: Куки, Куки, одолжи мне свою расческу.
Куки, Куки?
Э: Если ты когда-нибудь уйдешь, ты можешь оказаться бездомной кошкой.
Потому что, когда я лечу один, мы нигде не находимся!
C: Куки, Куки, одолжи мне свою расческу.
Куки, Куки?
Э: Что с этим гребешком, детка?
Почему ты хочешь зацепиться за мою расческу?
C: Я просто хочу, чтобы ты перестала расчесывать волосы… и поцеловала меня.
ты максимум
предельно.
Э: Ну, я думаю, и я мечтаю, я двигаюсь прямо сейчас
Потому что это та сцена, которая мне нравится… детка, ты самый крутой!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды