Ниже представлен текст песни Du bist fort, исполнителя - Echtzeit, Рихард Вагнер с переводом
Оригинальный текст с переводом
Echtzeit, Рихард Вагнер
Strophe 1
Es ist OK, im Grunde kann ich dich verstehen
Doch es tut weh, ich hätt dich gerne noch gesehen
Ich hab oft und viel von dir geträumt und doch versäumt
Dich anzurufen und zu dir zu gehen, dir beizustehen
Du bist fort, an einem weit entfernten und beneidenswerten Ort
Du bist fort, und niemand kann dich finden, ohne zu erblinden, denn
Denn nur dort lebt das Licht
Strophe 2
Es ist ok, doch ich kann es schwer ertragen
Wie ich’s auch dreh, es bleiben viele Fragen
Warum sahst du keinen Ausweg mehr, war alles leer?
Hättest du mir doch davon erzählt, was dich so quält
Du bist fort, an einem weit entfernten und beneidenswerten Ort
Du bist fort, und niemand kann dich finden, ohne zu erblinden, denn
Denn nur dort ist das Licht lebendig und unvergänglich
Die Freiheit ist ihre Grenzen los, der Friede ist nun unbegreiflich
Groß
Bridge
Doch am Ende aller Tage, wenn wir endlich vor Ihm stehen
Dann stirbt jede Frage und ich werd dich wiedersehen
строфа 1
Все в порядке, в принципе, я могу тебя понять
Но мне больно, я бы хотел тебя увидеть
Я мечтал о тебе часто и много, но все же скучал
Чтобы позвонить вам и пойти к вам, чтобы поддержать вас
Ты ушел, в далеком и завидном месте
Ты ушел, и никто не может найти тебя, не ослепнув, потому что
Потому что там живет свет
строфа 2
Это нормально, но мне трудно принять
Как ни снимай, остается много вопросов
Почему ты не видел выхода, все было пусто?
Если бы ты только сказал мне, что тебя так мучает
Ты ушел, в далеком и завидном месте
Ты ушел, и никто не может найти тебя, не ослепнув, потому что
Потому что только там свет живой и нетленный
Свобода потеряла пределы, покой теперь непостижим
Большой
мост
Но в конце дней, когда мы, наконец, предстанем перед Ним
Тогда каждый вопрос умирает, и я снова увижу тебя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды