Ниже представлен текст песни Ateşten Gömlek, исполнителя - Ebru Yaşar с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ebru Yaşar
Yanmasını bildim nârına
Kül olmasını da bilirim
«Yâr"diye bastım bağrıma
Şikayetçi de hiç değilim
Seviyorum seni
Seni seviyorum
İçim gidiyor sana
Üstüne titriyorum
Aşkın ateşten gömlek
Olsa da yine yine yine yine yine giyeceğim
«Bedeli kara zindan»
Deseler bile gireceğim
Aşkın ateşten gömlek
Olsa da yine yine yine yine yine giyeceğim
«Bedeli kara zindan»
Deseler bile gireceğim
«Can"dediğin şey senden ibaret
Yani kısaca sana emanet
Leyla’yla Mecnun’dan daha da beterim
Ölürsen hakkını bana helal et
Seviyorum seni
Seni seviyorum
İçim gidiyor sana
Üstüne titriyorum
Aşkın ateşten gömlek
Olsa da yine yine yine yine yine giyeceğim
«Bedeli kara zindan»
Deseler bile gireceğim
Aşkın ateşten gömlek
Olsa da yine yine yine yine yine giyeceğim
«Bedeli kara zindan»
Deseler bile gireceğim
Aşkın ateşten gömlek
Olsa da yine yine yine yine yine giyeceğim
«Bedeli kara zindan»
Deseler bile gireceğim
Я знал, что это сгорит
Я также знаю, что это пепел
Я прижал к груди "Яр"
я вообще не жалобщик
Я тебя люблю
Я тебя люблю
я жажду тебя
я дрожу от тебя
Рубашка огня любви
Тем не менее, я буду носить его снова и снова
«Цена черного подземелья»
Я войду, даже если они скажут
Рубашка огня любви
Тем не менее, я буду носить его снова и снова
«Цена черного подземелья»
Я войду, даже если они скажут
То, что ты называешь «можешь», есть только у тебя
Короче, решать вам.
Я еще хуже Лейлы и Меджнуна
Если ты умрешь, дай мне право
Я тебя люблю
Я тебя люблю
я жажду тебя
я дрожу от тебя
Рубашка огня любви
Тем не менее, я буду носить его снова и снова
«Цена черного подземелья»
Я войду, даже если они скажут
Рубашка огня любви
Тем не менее, я буду носить его снова и снова
«Цена черного подземелья»
Я войду, даже если они скажут
Рубашка огня любви
Тем не менее, я буду носить его снова и снова
«Цена черного подземелья»
Я войду, даже если они скажут
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды