
Ниже представлен текст песни Puro, исполнителя - Easy-S с переводом
Оригинальный текст с переводом
Easy-S
'Cucha
Hay veces que hay que salir al mundo con la cabeza pa’rriba
Insistir lo es todo… La actitud lo es todo
Levanta del sofá niñato, tienes que hacer algo
Ven y ayúdame, qué haces ahí mirando
Si te quedas ahí parao' de mientras questoy apostando
No me pidas cuando vuelva con el medallón colgando
En algo serás bueno, ve pensando
Algo tienes que hacer bien y voy a potenciarlo
Piensa en lo que quieres y ahora vamos a enfocarlo
Da igual si quieres una empresa o el Bugatti de Ronaldo
¿Ya lo tienes claro?
Andando
Ponte zapatos de plomo y mira dónde vas pisando
No te pegues a nadie que no vayas a respetarlo
Sé humilde pero firme, respeta los rangos
Al que te dañe lo más mínimo lo tienes que hundir
Si no es seguro volverá a repetir
Así que mátalo en público, pa dar ejemplo
Deja claro que tienes cojones a parte del talento
Lo siguiente es tu zona, tiene que ser tuya;
En tu esquina no puede haber putas que se prostituyan
Tus secuaces tienen que sentir tu causa como suya
No permitas que la caguen y te influya
Intenta ser puro, eh
Sé tú tol rato nunca actúes como uno
Puro, eh;
Viste, anda, come y habla como te salga del culo
Puro, eh;
Sé tú tol rato nunca actúes como uno
Puro, coño, intenta ser puro
Alguna vez tienes que perder
La derrota es sabia la tienes que conocer
Ella va a hacer que te mueras de placer
Cuando la superes y ganes otra vez
La caída es dura o eso puede parecer
Pero es necesaria pa saber donde no volver
Mira a ver, quién está contigo y con otro a la vez
Si tus panas no son fieles no sé quién coño va a ser
Mantente, fresco como Mbappé
Ten amistades hasta en el cuartel
Si te piden un favor, ¿a cambio de qué?
No regales na' eso nunca va a volver, eh
Te lo digo yo, amigos tres;
Los demás son colegas y te maldicen después
Y son los mismos que se ponen cerca tuya pa' comer
Y no quieren de tu plato, quieren verte sin él
Imagínate, séntate;
Ponte el cinturón si te dan susto los derrapes
Acostúmbrate al disparate
Busca la victoria nunca firmes un empate
Get the fuck out, hallelujah;
Ya estás puesto a punto pa que nadie te excluya
Yastas más que listo pa que no te sustituyan
No la cagues ni dejes que te destruyan
Intenta ser puro, eh
Sé tú tol rato nunca actúes como uno
Puro, eh;
Viste, anda, come y habla como te salga del culo
Puro, eh;
Sé tú tol rato nunca actúes como uno
Puro, coño, intenta ser puro
куча
Бывают моменты, когда нужно выйти в мир с высоко поднятой головой.
Настаивать - это все ... Отношение - это все
Вставай с дивана, малыш, ты должен что-то сделать.
Приди и помоги мне, что ты там делаешь, ищешь
Если вы останетесь там, остановитесь, пока я держу пари
Не спрашивай меня, когда я вернусь с висящим медальоном.
У тебя что-то получится, подумай
Вы должны сделать что-то правильно, и я собираюсь улучшить это
Подумайте о том, чего вы хотите, и теперь давайте сосредоточимся на этом.
Неважно, хотите ли вы компанию или Bugatti Роналду.
Вам уже ясно?
ходьба
Наденьте свинцовые туфли и смотрите, куда вы ступаете
Не приставай ни к кому, что не будешь его уважать
Будь скромным, но твердым, уважай чины
Тот, кто причиняет тебе наименьшую боль, ты должен утонуть
Если это не безопасно, это повторится
Так что убей его публично, чтобы подать пример.
Дайте понять, что у вас есть яйца, кроме таланта
Это ваша зона, она должна быть вашей;
В твоем углу не может быть шлюх, которые занимаются проституцией
Ваши миньоны должны чувствовать ваше дело как свое
Не позволяйте им облажаться и влиять на вас
Постарайся быть чистым, да
Будь ты все время никогда не действуй как один
Чисто, да;
Одевайся, ходи, ешь и разговаривай так, как это выходит из твоей задницы.
Чисто, да;
Будь ты все время никогда не действуй как один
Чистая, пизда, постарайся быть чистой
тебе когда-нибудь приходилось проигрывать
Поражение мудро, вы должны это знать
Она заставит тебя умереть от удовольствия
Когда ты преодолеешь это и снова выиграешь
Падение тяжелое, или так может показаться
Но надо знать, куда не вернуться
Смотри, кто с тобой и с другим одновременно
Если твои друзья не верны, я не знаю, кто, черт возьми, это будет
Оставайся крутым, как Мбаппе
Иметь друзей даже в казарме
Если они попросят вас об одолжении, в обмен на что?
Ничего не отдавай, это никогда не вернется, а
Я говорю вам, три друга;
Остальные - коллеги, и они проклинают тебя позже
И это те самые, которые подходят к вам, чтобы поесть
И им не нужна твоя тарелка, они хотят видеть тебя без нее
Представь, садись;
Пристегнитесь, если вас пугает занос
Привыкайте к ерунде
Стремись к победе, никогда не подписывай ничью
Убирайся, аллилуйя;
Вы готовы, чтобы вас никто не исключал
Ты более чем готов, чтобы тебя не заменили
Не облажайся и не позволяй им уничтожить тебя
Постарайся быть чистым, да
Будь ты все время никогда не действуй как один
Чисто, да;
Одевайся, ходи, ешь и разговаривай так, как это выходит из твоей задницы.
Чисто, да;
Будь ты все время никогда не действуй как один
Чистая, пизда, постарайся быть чистой
Delaossa, Easy-S, J.Moods • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды