Sidebar - Eartha
С переводом

Sidebar - Eartha

  • Год выхода: 2002
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:23

Ниже представлен текст песни Sidebar, исполнителя - Eartha с переводом

Текст песни "Sidebar"

Оригинальный текст с переводом

Sidebar

Eartha

Оригинальный текст

Take me off to the side

Speak to me in the night

And my soul will be silent

For your direction and your guidance

(I'll) leave the noisy world behind me

In solitude you will find me

Release the stuff inside me

Loose the chains that try to bind me

You know be better than anyone

Ain’t got no facades, here I come

You know the things that I’ve said and done

I have no excuses.

No not one

Take me out of the spot;

If I ain’t ready for my lot

You know if I can handle it or not;

Or if I need a Sidebar

This may be so apropos

If I holla please don’t let me go

You know what I do not know

Give me a sidebar to the letter

It might make me cry but I’ll be better

Take me down to the sea;

I’ll hold my breath and then I’ll count to three

After immersion maybe we can tea;

And talk about all that is not right with me

You read me just like an open book

You don’t even have to take a look

All those things I misunderstood

Work together for my higher good

I should have been on the silver screen

Tragedy was a daily scene

Won’t you put me on quarantine

Or you can roll me up in a magazine

Tell the press be advised

I won’t be wearing no disguise

Truth reflected in my eyes

I’m tryna access paradise

This may be so apropos

If I holla please don’t let me go

You know what I do not know

Your Honor, give me a sidebar to the letter

It might make me cry but I’ll be better

Take me off to the side

Speak to me in the night

And my soul will be silent

For your direction and your guidance

(I'll) leave the noisy world behind me

In solitude you will find me

Release the stuff inside me

Loose the chains that try to bind me

You know be better than anyone

Ain’t got no facades, here I come

You know the things that I’ve said and done

I have no excuses.

No not one

Take me out of the spot;

If I ain’t ready for my lot

You know if I can handle it or not;

Or if I need a Sidebar

Your Honor, give me a sidebar to the letter

It might make me cry but I’ll be better

Take me off to the side

Перевод песни

Отведи меня в сторону

Поговори со мной ночью

И моя душа будет молчать

Для вашего направления и вашего руководства

(Я) оставлю шумный мир позади себя

В одиночестве ты найдешь меня

Отпустите вещи внутри меня

Ослабьте цепи, которые пытаются связать меня

Вы знаете, быть лучше, чем кто-либо

У меня нет фасадов, вот и я

Вы знаете, что я сказал и сделал

У меня нет оправданий.

Нет ни одного

Убери меня с места;

Если я не готов к своей судьбе

Вы знаете, смогу ли я справиться с этим или нет;

Или, если мне нужна боковая панель

Это может быть так кстати

Если я окликну, пожалуйста, не отпускай меня

Вы знаете, чего я не знаю

Дайте мне боковую панель к письму

Это может заставить меня плакать, но мне станет лучше

Отведи меня к морю;

Я задержу дыхание, а потом досчитаю до трех

После погружения, может быть, мы выпьем чаю;

И говорить обо всем, что со мной не так.

Ты читаешь меня, как открытую книгу

Вам даже не нужно смотреть

Все те вещи, которые я неправильно понял

Работайте вместе для моего высшего блага

Я должен был быть на киноэкране

Трагедия была ежедневной сценой

Ты не посадишь меня на карантин?

Или вы можете закатать меня в журнале

Сообщите прессе

Я не буду носить маскировку

Истина отражается в моих глазах

Я пытаюсь попасть в рай

Это может быть так кстати

Если я окликну, пожалуйста, не отпускай меня

Вы знаете, чего я не знаю

Ваша Честь, дайте мне врезку к письму

Это может заставить меня плакать, но мне станет лучше

Отведи меня в сторону

Поговори со мной ночью

И моя душа будет молчать

Для вашего направления и вашего руководства

(Я) оставлю шумный мир позади себя

В одиночестве ты найдешь меня

Отпустите вещи внутри меня

Ослабьте цепи, которые пытаются связать меня

Вы знаете, быть лучше, чем кто-либо

У меня нет фасадов, вот и я

Вы знаете, что я сказал и сделал

У меня нет оправданий.

Нет ни одного

Убери меня с места;

Если я не готов к своей судьбе

Вы знаете, смогу ли я справиться с этим или нет;

Или, если мне нужна боковая панель

Ваша Честь, дайте мне врезку к письму

Это может заставить меня плакать, но мне станет лучше

Отведи меня в сторону

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды