
Ниже представлен текст песни Ice Cold, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
They don’t really give a fuck 'bout us
They gone only live in my shadows
I can’t really waste my time
Tell me who gon fight my battles
Fucking with these hoes that don’t matter
They just trying to take my drive
I’m too focused and my dreams are closer
I don’t even rock designer
Paper ain’t long, I’m trying to come up
Spent a lot time on my own
Never really gave a fuck 'bout nobody (don't fuck with nobody yeah)
Life is so damn cold
And I’m caught up without a coat
I pray to god I stay on the course
‘cause I know that you testing my faith
Lord, Lord, Lord I’m lost’r without you
And I’m so damn afraid I don’t want to lose
I know people don’t love me like you do
'cause they so damn ice cold
Ice cold
Why you so damn ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold, ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold
Why you so damn ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold, ice cold
Ice cold
Ice cold
No you don’t fuck with me
No you don’t fuck with me
No you don’t fuck with me (no)
No you don’t fuck with me
No you don’t fuck with me
No you don’t fuck with me (no)
I had to cut a lot of bitches off
Had to get my mind right
I done started off in the mud
I don’t really need your love (yeah yeah)
Oh god damn (god damn)
I’m so caught up in all the money
It got me running from all the bitches that want me
Guess I’m scared of getting my heart broke down
That ain’t really what i want right now
Cash it got me feeling up right now
Thats just all I really want right now
Run up a check yeah
I might run a check up
Cash got me feeling up right now
Thats just all I really want right now
Run up a check yeah
I might run a check up
Ice cold
Why you so damn ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold, ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold
Why you so damn ice cold (why you so damn, why you so damn)
Ice cold, ice cold
Ice cold, ice cold
Ice cold, ice cold
Им наплевать на нас
Они ушли жить только в моих тенях
Я не могу тратить свое время
Скажи мне, кто будет сражаться в моих битвах
Трахаться с этими мотыгами, которые не имеют значения
Они просто пытаются забрать мой диск
Я слишком сосредоточен, и мои мечты стали ближе
Я даже не рок-дизайнер
Бумага не длинная, я пытаюсь подняться
Провел много времени в одиночестве
Никогда не трахался ни с кем (не трахайся ни с кем, да)
Жизнь так чертовски холодна
И я догнал без пальто
Я молю бога, я остаюсь на курсе
потому что я знаю, что ты испытываешь мою веру
Господи, Господи, Господи, я потерялся без тебя
И я так чертовски боюсь, что не хочу терять
Я знаю, что люди не любят меня так, как ты
потому что они такие чертовски холодные
Ледяной холод
Почему ты такой чертовски холодный (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной, ледяной (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной холод
Почему ты такой чертовски холодный (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной холод, ледяной холод
Ледяной холод
Ледяной холод
Нет, ты не трахайся со мной
Нет, ты не трахайся со мной
Нет, ты не шутишь со мной (нет)
Нет, ты не трахайся со мной
Нет, ты не трахайся со мной
Нет, ты не шутишь со мной (нет)
Мне пришлось отрезать много сук
Пришлось понять правильно
Я начал в грязи
Мне действительно не нужна твоя любовь (да, да)
О, черт возьми (черт возьми)
Я так увяз во всех деньгах
Это заставило меня бежать от всех сучек, которые хотят меня.
Думаю, я боюсь, что мое сердце разобьется
Это не совсем то, что я хочу прямо сейчас
Наличные это заставило меня чувствовать себя прямо сейчас
Это все, что я действительно хочу прямо сейчас
Запустите чек, да
Я мог бы провести проверку
Наличные заставили меня чувствовать себя прямо сейчас
Это все, что я действительно хочу прямо сейчас
Запустите чек, да
Я мог бы провести проверку
Ледяной холод
Почему ты такой чертовски холодный (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной, ледяной (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной холод
Почему ты такой чертовски холодный (почему ты такой чертовски, почему ты такой чертов)
Ледяной холод, ледяной холод
Ледяной холод, ледяной холод
Ледяной холод, ледяной холод
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды