Summer Mourning - Duncan Sheik
С переводом

Summer Mourning - Duncan Sheik

Альбом
Legerdemain
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
326230

Ниже представлен текст песни Summer Mourning, исполнителя - Duncan Sheik с переводом

Текст песни "Summer Mourning"

Оригинальный текст с переводом

Summer Mourning

Duncan Sheik

Оригинальный текст

Summer mourning

I resolved to slip away

There is nothing, there is no one

Who would have a word to say

I venture off down some suburban London lane

There is nothing, there is no one

To whom I need explain

I turn, I turn and the houses fall behind

Who would have thought

That I’d be one who would so hope to find

These pale green fields

Their vibrating repetition

The slight change from the morning

To the afternoon edition

So long, so long

Moving on, moving on

The road it narrows and head high flowers appear

Thick with some toxicity

A solved but certain fear

And in this grove a channel cuts its small divide

I expect to find Ophelia drifting calmly by

So I continue, I alight upon the town

Admiring the people moving purposely around

In the market there’s a woman

So elegantly veiled

Perfect darkness of her fabric

At description, I would fail

Do I imagine or do I catch her gaze

Does she smile for a moment within the summer haze

It hardly matters.

did I forget to say

I’m a spectre

I’m a shadow across a perfect summer day

Moving on, for leaving off

Away, away, away

Перевод песни

Летний траур

Я решил ускользнуть

Нет ничего, нет никого

У кого есть слово, чтобы сказать

Я рискую уйти в какой-то пригородный лондонский переулок

Нет ничего, нет никого

Кому мне нужно объяснить

Я поворачиваюсь, поворачиваюсь, а дома отстают

Кто бы мог подумать

Что я буду тем, кто так надеется найти

Эти бледно-зеленые поля

Их вибрирующее повторение

Небольшое изменение с утра

К дневному выпуску

Так долго, так долго

Двигаться дальше, двигаться дальше

Дорога сужается, и появляются высокие цветы

Густой с некоторой токсичностью

Решенный, но определенный страх

И в этой роще канал прорезает свой небольшой водораздел

Я ожидаю увидеть Офелию, спокойно плывущую мимо.

Итак, я продолжаю, я высаживаюсь в городе

Восхищение людьми, которые намеренно движутся вокруг

На рынке есть женщина

Так элегантно завуалировано

Идеальная темнота ее ткани

По описанию я бы потерпел неудачу

Я воображаю или ловлю ее взгляд

Улыбается ли она на мгновение в летнем тумане

Вряд ли это имеет значение.

я забыл сказать

я призрак

Я тень идеального летнего дня

Двигаясь дальше, чтобы уйти

Прочь, прочь, прочь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды