No dejaría - Duncan Dhu
С переводом

No dejaría - Duncan Dhu

  • Альбом: 1

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 3:57

Ниже представлен текст песни No dejaría, исполнителя - Duncan Dhu с переводом

Текст песни "No dejaría"

Оригинальный текст с переводом

No dejaría

Duncan Dhu

Оригинальный текст

Tras la piel seca de las coexcusaso la luz de bombillas rotas

Junto al lecho del rio

No me busques me he ido

Robe una máquina del tiempo

Para correr a favor del viento

Ni un minuto prestado

A un corazon desbocado

Estoy en la cornisa

En el lado oscuro de la risa

Ni abandonado a mi suerte

Dejaria de quererte…

Cortejando a las musas

Trabajando en mi huerto de excusas

Encendiendo pentagramas

Con la mecha de un pasado en llamas

Ni en una nítida distancia

Ni en el silencio de las ambulancias

Ni en un solo latido

No me busques me he ido

Te espero entre la bruma

O en la cara lavada de la luna

O en las arrugas del presente

Que llevo escritas en la frente

O descociendo verdades

O en las profundidades

De lo desconocido

No me busques me he ido

Campos abiertos

Cielos inciertos

Caminos en cruz

Días borrados

Paraísos cerrados

Por falta de luz

Mirando hacia la nada

En esta pendenciera madrugada

Ni acompañado por la muerte

Dejaría de quererte

Sin nostalgia en los bolsillos

Ni atardeceres amarillos

Empeñe lo prometido

No me busques me he ido

Перевод песни

После сухой кожи оправданий или света разбитых лампочек

Рядом с руслом реки

Не ищи меня, я ушел

украсть машину времени

Бежать с ветром

Не заимствованная минута

к сбежавшему сердцу

я на выступе

На темной стороне смеха

Не бросил на произвол судьбы

Я бы перестал любить тебя...

ухаживание за музами

Работаю в моем саду оправданий

осветительные посохи

С предохранителем горящего прошлого

Ни на резком расстоянии

Даже в тишине скорой помощи

Ни в одном ударе сердца

Не ищи меня, я ушел

Я жду тебя в тумане

Или на умытом лице луны

Или в морщинах настоящего

Что я написал у себя на лбу

Или незнание правды

Или в глубине

неизвестного

Не ищи меня, я ушел

открытые поля

неопределенное небо

пересекающиеся пути

дни стерты

закрытый рай

из-за недостатка света

глядя в никуда

В этот ссорный рассвет

Не сопровождается смертью

я перестану любить тебя

Нет ностальгии в карманах

Ни желтых закатов

залог того, что было обещано

Не ищи меня, я ушел

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды