La última canción - Duncan Dhu
С переводом

La última canción - Duncan Dhu

  • Альбом: 1

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 5:44

Ниже представлен текст песни La última canción, исполнителя - Duncan Dhu с переводом

Текст песни "La última canción"

Оригинальный текст с переводом

La última canción

Duncan Dhu

Оригинальный текст

Dicen que los recuerdos envejecen

Con arrugas bellas

Que la nostalgia solo sirve

Para contar estrellas

Que las palabras nunca dichas

Viven su eterna juventud

Las horas arrastraban sus pies

Por esas tardes eternas

Las diosas se elevaban a sus cielos

Mientras cruzaban las piernas

Los tiempos coreaban las estrofas

De nuestra ingratitud

Robábamos luz, de cualquier tormenta

Frente a la plenitud

De universos en venta

Caíamos hondo, moríamos por nada

Desviábamos fondos

De lo que la vida nos daba

Nos rozaban a las cortas de palabras

Querían como flechas

Y el alambre de espino

De las frases hechas

Nos segaban las bombillas medio muertas

Del fondo de los bares

La madrugada presidia

Nuestra colección de ofensas

Y el frio alucinado de la noche

Eera nuestra recompensa

Descubríamos la cara

Manchada de las ciudades

Éramos reyes

Sobre las monturas de oro

De nuestras propias leyes

Lo queríamos todo

Cruzábamos puentes

Atravesábamos las sombras

Dejando cuentas pendientes

Bajo las alfombras

Esta dulce decepción

Esta falta de reflejos

Y esta última canción

Que llega sin dormir

Mirándose en los espejos

Robábamos luz, de cualquier tormenta

Frente a la plenitud

De universos en venta

Y cruzábamos puentes

Atravesábamos las sombras

Dejando cuentas pendientes

Bajo las alfombras

Перевод песни

Говорят, что воспоминания стареют

с красивыми морщинами

Эта ностальгия работает только

считать звезды

Чем никогда не сказанные слова

Они живут своей вечной молодостью

Часы тянули ноги

Для тех вечных дней

Богини поднялись к своим небесам

когда они скрестили ноги

Времена пели строфы

нашей неблагодарности

Мы украли свет из любой бури

Лицом к лицу с полнотой

Вселенных на продажу

Мы упали глубоко, мы умерли зря

Мы перевели средства

Из того, что жизнь дала нам

Они задели нас короткими словами

Они хотели, как стрелы

И колючая проволока

из устойчивых фраз

Нас косили полудохлые лампочки

Из нижней части баров

Утро проходило под председательством

Наш сборник правонарушений

И галлюцинирующий холод ночи

Это была наша награда

мы обнаружили лицо

окрашены из городов

мы были королями

О золотых креплениях

Из наших собственных законов

мы хотели всего этого

мы пересекли мосты

Мы шли сквозь тени

Отложенные счета

под коврами

это сладкое разочарование

Это отсутствие рефлексов

И эта последняя песня

что приходит без сна

Глядя в зеркала

Мы украли свет из любой бури

Лицом к лицу с полнотой

Вселенных на продажу

И мы пересекли мосты

Мы шли сквозь тени

Отложенные счета

под коврами

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды