
Ниже представлен текст песни Rhythm of the Clock, исполнителя - Drew Holcomb & The Neighbors с переводом
Оригинальный текст с переводом
Drew Holcomb & The Neighbors
How long will you go for a ride on the carousel?
How long on the boulevard?
How long will you throw your money down a wishing well?
Long enough to make it seem so hard
Tick, tick, tock to the rhythm of the clock
You moving so fast that you can’t stop
Run, run, run, not having any fun
You’re busy all the time from dusk till dawn
Talk, talk, talk, haven’t you heard?
That there’s more power in fewer words
You think you’re sad and you’re lonely too
There’s a million other people out there just like you
How long will you live your dreams in a magazine?
How long on the telephone?
How long will you work till you lose your sanity?
Long enough till you come home
Tick, tick, tock to the rhythm of the clock
You moving so fast that you can’t stop
Run, run, run, not having any fun
You’re busy all the time from dusk till dawn
Talk, talk, talk, haven’t you heard?
That there’s more power in fewer words
You think you’re sad and you’re lonely too
There’s a million other people out there just like you
Just like you
Come on friends, you know where you come from
We’re writing a symphony
Throw away your worries, your tears and fears
Take a walk with me
Tick, tick, tock to the rhythm of the clock
You moving so fast that you can’t stop
Run, run, run, not having any fun
You’re busy all the time from dusk till dawn
Talk, talk, talk, haven’t you heard?
That there’s more power in fewer words
You think you’re sad and you’re lonely too
There’s a million other people out there just like you
Oh, oh, oh
Just like you
Yeah, yeah, yeah
Just like you
Come on, come on, come on, come on
Just like you
There’s a million other people out there
Как долго ты будешь кататься на карусели?
Сколько времени на бульваре?
Как долго вы будете бросать свои деньги в колодец желаний?
Достаточно долго, чтобы это казалось таким сложным
Тик, тик, тик в ритме часов
Вы двигаетесь так быстро, что не можете остановиться
Беги, беги, беги, не получая никакого удовольствия
Ты занят все время от заката до рассвета
Говорите, говорите, говорите, разве вы не слышали?
Что в меньшем количестве слов больше силы
Ты думаешь, что тебе грустно, и ты тоже одинок
Там есть миллион других людей, таких же, как вы
Как долго вы будете жить своими мечтами в журнале?
Как долго разговариваете по телефону?
Как долго ты будешь работать, пока не потеряешь рассудок?
Достаточно долго, пока ты не вернешься домой
Тик, тик, тик в ритме часов
Вы двигаетесь так быстро, что не можете остановиться
Беги, беги, беги, не получая никакого удовольствия
Ты занят все время от заката до рассвета
Говорите, говорите, говорите, разве вы не слышали?
Что в меньшем количестве слов больше силы
Ты думаешь, что тебе грустно, и ты тоже одинок
Там есть миллион других людей, таких же, как вы
Прямо как ты
Давай, друзья, ты знаешь, откуда ты
Мы пишем симфонию
Отбрось свои заботы, слезы и страхи
Прогуляйся со мной
Тик, тик, тик в ритме часов
Вы двигаетесь так быстро, что не можете остановиться
Беги, беги, беги, не получая никакого удовольствия
Ты занят все время от заката до рассвета
Говорите, говорите, говорите, разве вы не слышали?
Что в меньшем количестве слов больше силы
Ты думаешь, что тебе грустно, и ты тоже одинок
Там есть миллион других людей, таких же, как вы
Ох ох ох
Прямо как ты
Да, да, да
Прямо как ты
Давай, давай, давай, давай
Прямо как ты
Там есть миллион других людей
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды