
Ниже представлен текст песни Relax, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Hey, what happened to you?
You were my best friend, so content
Hey, is it something ‘bout me?
Did I kill the fun?
Say something dumb?
You used to lay on my chest
Now you’re all in your head
Stressing over what I said
Took it out of context
You’re just looking for a fight
Saying things out of spite
So I got some advice for ya
You just gotta learn to relax
Gotta get off my back
Nothing wrong with my intentions, uh
You just gotta learn to relax
You just gotta sit back
Nothing wrong with imperfection
Hey, not tryna be mean
I just need honesty
Uh, it’s fuckin' with me, yeah-yeah
You know I played fair, I took care of you
You used to lay on my chest (Lay on my chest)
Now you’re all in your head
Stressing over what I said (Stressing over what I said)
Took it out of context (Stressing over what?)
You’re just looking for a fight
Saying things out of spite
So I got some advice for ya
You just gotta learn to relax
Gotta get off my back
Nothing wrong with my intentions, uh
You just gotta learn to relax
You just gotta sit back
Nothing wrong with imperfection
Don’t worry I got lots of love to give
No problems here, so why’re you acting weird?
Don’t worry I got lots of love to give
No problems here, so why’re you acting weird?
You used to lay on my chest (Lay on my chest)
Now you’re all in your head
Stressing over what I said (Stressing over what I said)
Took it out of context (Stressing over what?)
You’re just looking for a fight
Saying things out of spite
So I got some advice for ya
You just gotta learn to relax
Gotta get off my back
Nothing wrong with my intentions, uh
You just gotta learn to relax
You just gotta sit back
Nothing wrong with imperfection (Ooh-ooh-ooh-ooh)
Don’t worry I got lots of love to give (Got love to give)
No problems here, so why’re you acting weird?
(Weird, weird)
Don’t worry I got lots of love to give (Got love to give)
No problems here, so why’re you acting weird?
Эй, что с тобой случилось?
Ты был моим лучшим другом, так что доволен
Эй, это что-то обо мне?
Я убил веселье?
Сказать что-нибудь глупое?
Раньше ты лежал на моей груди
Теперь вы все в своей голове
Подчеркивая, что я сказал
Вырвал из контекста
Вы просто ищете бой
Говорить что-то назло
Так что у меня есть для тебя совет
Вам просто нужно научиться расслабляться
Должен слезть со спины
В моих намерениях нет ничего плохого.
Вам просто нужно научиться расслабляться
Вы просто должны сидеть сложа руки
Нет ничего плохого в несовершенстве
Эй, не пытайся быть злым
Мне просто нужна честность
Э-э, это чертовски со мной, да-да
Ты знаешь, я играл честно, я заботился о тебе
Раньше ты лежала у меня на груди (лежала у меня на груди)
Теперь вы все в своей голове
Подчеркивая то, что я сказал (Подчеркивая то, что я сказал)
Вырвал из контекста (на чем акцентировал внимание?)
Вы просто ищете бой
Говорить что-то назло
Так что у меня есть для тебя совет
Вам просто нужно научиться расслабляться
Должен слезть со спины
В моих намерениях нет ничего плохого.
Вам просто нужно научиться расслабляться
Вы просто должны сидеть сложа руки
Нет ничего плохого в несовершенстве
Не волнуйся, у меня есть много любви, чтобы дать
Здесь нет проблем, так почему ты ведешь себя странно?
Не волнуйся, у меня есть много любви, чтобы дать
Здесь нет проблем, так почему ты ведешь себя странно?
Раньше ты лежала у меня на груди (лежала у меня на груди)
Теперь вы все в своей голове
Подчеркивая то, что я сказал (Подчеркивая то, что я сказал)
Вырвал из контекста (на чем акцентировал внимание?)
Вы просто ищете бой
Говорить что-то назло
Так что у меня есть для тебя совет
Вам просто нужно научиться расслабляться
Должен слезть со спины
В моих намерениях нет ничего плохого.
Вам просто нужно научиться расслабляться
Вы просто должны сидеть сложа руки
Нет ничего плохого в несовершенстве (о-о-о-о-о)
Не волнуйся, у меня много любви, которую я могу подарить (Я хочу подарить любовь)
Здесь нет проблем, так почему ты ведешь себя странно?
(Странно, странно)
Не волнуйся, у меня много любви, которую я могу подарить (Я хочу подарить любовь)
Здесь нет проблем, так почему ты ведешь себя странно?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды