A Scenery of Loss - Draconian
С переводом

A Scenery of Loss - Draconian

  • Альбом: Arcane Rain Fell

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Английский
  • Длительность: 9:11

Ниже представлен текст песни A Scenery of Loss, исполнителя - Draconian с переводом

Текст песни "A Scenery of Loss"

Оригинальный текст с переводом

A Scenery of Loss

Draconian

Оригинальный текст

The winds of a dying dream, a tempest unveiled

Once again arcane rain fell — cold, sorrowful and so frail

O, those weeping times, all of my life’s a lie

An endless torrent of anguished tears' o behold my cry

The affliction of a stained creation becometh my tragedy

Lachrymose is the light — touching the buried again

O, this scenery of loss always present within me

Afar into the obscure I wish I now could soar

Even though he stole my pride — I stand above his lies

Even though I oceans cried — and sailed them far and wide

…my star shall ever shine

Drifting endlessly deep in darkened streams;

The inharmonious looms

In my doleful ocean lies the love I’ve lost…

…for heaven, my sorrow

Devour my soul as I enter the dark and cold

Fallen from heaven’s domains — god’s vengeance unfolds

This scenery of loss, a ruined empire of dismay;

A pathway of decay leading afar and always astray

Even though he stole my pride — I stand above his lies

Even though I oceans cried — and sailed them far and wide…

…my star shall ever shine

«Homage he has from all — but non from me…

I battle it against him, as I battled in highest heaven — through all eternity

And the unfathomable gulfs of hades, and the interminable reals of space

And the infinity of endless ages… all, all, will I dispute»

Перевод песни

Ветры умирающей мечты, раскрытая буря

Снова выпал чародейский дождь — холодный, печальный и такой хилый

О, эти плачущие времена, вся моя жизнь - ложь

Бесконечный поток мучительных слез, о, вот мой крик

Страдание запятнанного творения становится моей трагедией

Слёзный свет – снова касаясь погребённого

О, этот пейзаж потери всегда присутствует во мне.

Далеко в неизвестность, я хотел бы сейчас взлететь

Хоть он и украл мою гордость — я стою выше его лжи

Хоть я океаны плакал — и плыл по ним вдоль и поперек

… моя звезда всегда будет сиять

Бесконечно дрейфующие в темных потоках;

Негармоничные ткацкие станки

В моем печальном океане лежит любовь, которую я потерял...

... для небес, моя печаль

Поглоти мою душу, когда я вхожу в темноту и холод

Упавшие с небесных владений — разворачивается месть бога

Этот пейзаж потерь, разрушенная империя смятения;

Путь распада, ведущий вдаль и всегда сбивающий с пути

Хоть он и украл мою гордость — я стою выше его лжи

Хоть я океаны плакал — и плыл по ним вдоль и поперек…

… моя звезда всегда будет сиять

«Уважение у него есть от всех — но не от меня…

Я сражаюсь с ним, как сражался на высочайшем небе — на протяжении всей вечности

И бездонные бездны ада, и бесконечные реалии космоса

И бесконечность бесконечных веков… все, все оспорю»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды