Ниже представлен текст песни King Henry VIII, исполнителя - Down I Go с переводом
Оригинальный текст с переводом
Down I Go
The House of Tudor, Henry: Supreme head of the Church
of England, beheader of His wives.
Excommunicated from the Catholic Church!
Dissolution!
Monastery reformation!
Valuable mead-money sapped by the pope.
Money for
places demanded by Rome.
Church of England!
Who are these girls?
Bring me a son!
Suitable heir.
Fruit of my loins, healthy and strong.
Weaklings, no
good!
Protest!
Severed from the Catholic Church.
It’s not me, it is you, barren womb.
It’s not me, it is you, equals doom!
Birth burdens your rule.
Syphilitic, ulcerated, at death’s door, wracked with
illness, festering greed, always more!
Never learned that women aren’t just baby-makers,
queuing up for execution.
Дом Тюдоров, Генрих: верховный глава церкви
Англии, обезглавивший Своих жен.
Отлучен от католической церкви!
Растворение!
Реформа монастыря!
Папа лишил ценных медовых денег.
Деньги для
места, востребованные Римом.
Церковь Англии!
Кто эти девушки?
Подари мне сына!
Подходящий наследник.
Плод чресл моих, здоровый и крепкий.
Слабаки, нет
хорошо!
Протест!
Оторван от католической церкви.
Это не я, это ты, бесплодная утроба.
Это не я, это ты, равно гибель!
Рождение отягощает ваше правление.
Сифилитический, изъязвленный, на пороге смерти, пораженный
болезнь, гнойная жадность, всегда больше!
Никогда не знал, что женщины не только кормят детей,
стоять в очереди на исполнение.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды