Seven and a Half Cents - Doris Day
С переводом

Seven and a Half Cents - Doris Day

Альбом
Young at Heart + Love Me or Leave Me + the Pajama Game
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
269640

Ниже представлен текст песни Seven and a Half Cents, исполнителя - Doris Day с переводом

Текст песни "Seven and a Half Cents"

Оригинальный текст с переводом

Seven and a Half Cents

Doris Day

Оригинальный текст

I figured it out

I figured it out

With a pencil and a pad I figured it out!

Seven and a half cents doesn’t buy a hell of a lot

Seven and a half cents doesn’t mean a thing!

But give it to me every hour

Forty hours every week

And that’s enough for me to be living like a king!

I figured it out

He figured it out!

I figured it out

He figured it out!

With a pencil and a pad I figured it out!

Only five years from today!

Only five years from today!

I can see it all before me!

Only five years from today!

Five years!

Let’s see.

thats 260 weeks, times forty hours every week,

and roughly two and a quarter hours overtime.

at time

And a half for overtime!

Comes to exactly.

$ 852.74!

That’s enough for me to get

An automatic washing machine

A years supply of gasoline

Carpeting for the living room

A vacuum instead of a blasted broom

Not to mention a forty inch television set!

So!

Although!

Seven and a half cents doesn’t buy a hell of a lot

Seven and a half cents doesn’t mean a thing!

But give it to me every hour

Forty hours every week

And that’s enough for me to be living like a king!

I figured it out

She figured it out!

I figured it out!

She figured it out!

Only ten years from today

Only ten years from today

I can see it, clear as daylight

Only ten years from today!

Ten years!

Let’s see.

thats 520 weeks, times forty hours every week,

and roughly two and a quarter hours overtime.

at time

And a half for overtime!

Comes to exactly.

$ 1705.48!

That’s enough for me to buy

A trip to France across the seas

A motorboat and water skis

Maybe even a foregian car

A charge account at the corner bar

Not to mention a scrabble board with letters made of gold!

So!

Although!

Seven and a half cents doesn’t buy a hell of a lot

Seven and a half cents doesn’t mean a thing!

But give it to me every hour

Forty hours every week

And that’s enough for me to be living like a king!

We figured it out!

They figured it out!

They figured it out!

We figured it out!

With a pencil and a pad they figured it out

Only twenty years from today

Only twenty years from today

I can see it like a vision

Only twenty years from today

Twenty years!

Let’s see.

thats 1040 weeks, times forty hours every week,

and roughly two and a quarter hours overtime.

at

Time and a half for overtime!

Comes to exactly.

$ 3411.96!

Wow!

That’s enough for me to be

A sultan in a taj mahal

In every room a different doll!

I’ll have myself a buying spree

I’ll buy a pajama factory

Then I could end up having old man Hasler work for me!

So!

Although!

Seven and a half cents doesn’t buy a hell of a lot

Seven and a half cents doesn’t mean a thing!

But give it to me every hour

Forty hours every week

And that’s enough for me to be living like a king!

Перевод песни

Я понял

Я понял

С карандашом и блокнотом я разобрался!

Семь с половиной центов чертовски много не купишь

Семь с половиной центов ничего не значат!

Но дай мне это каждый час

Сорок часов каждую неделю

И этого достаточно, чтобы жить по-царски!

Я понял

Он понял это!

Я понял

Он понял это!

С карандашом и блокнотом я разобрался!

Всего пять лет с сегодняшнего дня!

Всего пять лет с сегодняшнего дня!

Я вижу все это передо мной!

Всего пять лет с сегодняшнего дня!

Пять лет!

Давайте посмотрим.

это 260 недель, по сорок часов каждую неделю,

и примерно два с четвертью часа сверхурочных.

вовремя

И половина за сверхурочную работу!

Приходит точно.

$ 852,74!

Мне этого достаточно, чтобы получить

автоматическая стиральная машина

Годовой запас бензина

Ковровое покрытие для гостиной

Пылесос вместо взорванной метлы

Не говоря уже о сорокадюймовом телевизоре!

Так!

Несмотря на то что!

Семь с половиной центов чертовски много не купишь

Семь с половиной центов ничего не значат!

Но дай мне это каждый час

Сорок часов каждую неделю

И этого достаточно, чтобы жить по-царски!

Я понял

Она поняла это!

Я понял!

Она поняла это!

Всего десять лет с сегодняшнего дня

Всего десять лет с сегодняшнего дня

Я вижу это ясно как день

Всего десять лет с сегодняшнего дня!

Десять лет!

Давайте посмотрим.

это 520 недель, по сорок часов каждую неделю,

и примерно два с четвертью часа сверхурочных.

вовремя

И половина за сверхурочную работу!

Приходит точно.

$ 1705,48!

Мне этого достаточно, чтобы купить

Поездка во Францию ​​по морям

Моторная лодка и водные лыжи

Может быть, даже иностранный автомобиль

Аккаунт для оплаты в баре на углу

Не говоря уже о доске для скрэббла с буквами из золота!

Так!

Несмотря на то что!

Семь с половиной центов чертовски много не купишь

Семь с половиной центов ничего не значат!

Но дай мне это каждый час

Сорок часов каждую неделю

И этого достаточно, чтобы жить по-царски!

Мы разобрались!

Они поняли это!

Они поняли это!

Мы разобрались!

С карандашом и блокнотом они разобрались

Только двадцать лет с сегодняшнего дня

Только двадцать лет с сегодняшнего дня

Я вижу это как видение

Только двадцать лет с сегодняшнего дня

Двадцать лет!

Давайте посмотрим.

это 1040 недель, по сорок часов каждую неделю,

и примерно два с четвертью часа сверхурочных.

в

Полтора часа сверхурочной работы!

Приходит точно.

$ 3411,96!

Ух ты!

Мне достаточно быть

Султан в тадж-махале

В каждой комнате своя кукла!

Я устрою себе покупательский бум

Я куплю пижамную фабрику

Тогда на меня может работать старик Хаслер!

Так!

Несмотря на то что!

Семь с половиной центов чертовски много не купишь

Семь с половиной центов ничего не значат!

Но дай мне это каждый час

Сорок часов каждую неделю

И этого достаточно, чтобы жить по-царски!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды