I Can Do Without You (from 'Calamity Jane') - Doris Day, Howard Keel
С переводом

I Can Do Without You (from 'Calamity Jane') - Doris Day, Howard Keel

Альбом
Songs From Calamity Jane And The Pajama Game
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
108270

Ниже представлен текст песни I Can Do Without You (from 'Calamity Jane'), исполнителя - Doris Day, Howard Keel с переводом

Текст песни "I Can Do Without You (from 'Calamity Jane')"

Оригинальный текст с переводом

I Can Do Without You (from 'Calamity Jane')

Doris Day, Howard Keel

Оригинальный текст

In the Summer you’re the Winter

In the finger you’re the splinter

In the banquet you’re the stew

Say, I could do without you

In the garden you’re the gopher

In the Levi’s you’re the loafer

Like an overturned canoe

Well, I could do without you

You can go to Philadelphia

Take a hack to Hackensack

Hey, I’ll never ring a bell fer yer

Or yell fer yer to come back

In the question you’re the why

In the ointment you’re the fly

DORIS:

Though I know some things are indefensible

Like a buck or two

If there’s one thing I can do without

I can do without you

In the barrel you’re a pickle

In the goldmine you’re a nickel

You’re the tack inside my shoe

Yes, I can do without you

In my bosom you’re a dagger

You’re a mangy carpetbagger

In the theatre you’re the 'boo'

I can do without you

You got charms, they ain’t bewitchin' me

You’ve a face no one would paint

DORIS:

I got the darndest itch in me

To be wherever you ain’t

In the bullfrog you’re the croak

In the forest, poison oak

Though I know somethings are necessary

My half-pint buckaroo

If there’s one thing I can do without

I can do without…

You’re a knothead!

You’re a faker!

You’re a bonehead!

Troublemaker!

I can do without you!

Перевод песни

Летом ты Зима

В пальце ты осколок

На банкете ты тушеное мясо

Скажи, я мог бы обойтись без тебя

В саду ты суслик

В Levi's ты бездельник

Как перевернутое каноэ

Ну, я мог бы обойтись без тебя

Вы можете поехать в Филадельфию

Взломать Хакенсак

Эй, я никогда не позвоню тебе в колокольчик

Или кричать, чтобы ты вернулся

В вопросе вы почему

В бочке меда ты муха

ДОРИС:

Хотя я знаю, что некоторые вещи неоправданны

Как доллар или два

Если есть одна вещь, без которой я могу обойтись

я могу обойтись без тебя

В бочке ты огурец

В золотой жиле ты никель

Ты гвоздь в моем ботинке

Да, я могу обойтись без тебя

В моей груди ты кинжал

Ты паршивый саквояж

В театре ты "бу"

я могу обойтись без тебя

У тебя есть чары, они меня не очаровывают.

У тебя лицо, которое никто не нарисовал бы

ДОРИС:

У меня ужаснейший зуд во мне

Быть там, где тебя нет

В лягушке ты квакаешь

В лесу ядовитый дуб

Хотя я знаю, что кое-что необходимо

Мой полупинтовый бакару

Если есть одна вещь, без которой я могу обойтись

Я могу обойтись без…

Ты головастый!

Ты мошенник!

Ты болван!

Смутьян!

Я могу обойтись без тебя!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды