Pas ma faute - DORIA

Pas ma faute - DORIA

  • Год выхода: 2021
  • Язык: Французский
  • Длительность: 2:48

Ниже представлен текст песни Pas ma faute, исполнителя - DORIA с переводом

Текст песни "Pas ma faute"

Оригинальный текст с переводом

Pas ma faute

DORIA

Оригинальный текст

Si j’prend la parole, j’prend le risque qu’on me la ferme

Trop d’infos sur moi, j’prend le risque de tout perdre

J’vais retenir mes mots, j’vais réflechir à c’merdier

J’ai peur de dire des choses qu’ils aimeraient bien détourner

C’est de l’humour quand ça t’arrange, c’est de l’atteinte quand ça dérange,

le problème c’est pas l’mélange, il faut savoir qui tu fréquentes

Parlez sur moi, parlez sur moi, répandez vos histoires, regagnez de l’espoir

Seul l’avenir nous l’diras, moi j’veux compter mes victoires

J’anticipe le virage, j’veux plus voir certains visages

D’apparence toujours très sure, au fond de moi j’en sais trop rien

J’porte combien de blessures, cabossée comme un tout-terrain

J’ai préféré le VTT, pas kiffer le VTC

Trop serré dans vos soirées, trop stressé dans vos diners

Contrôler j’essaie, sans savoir ce qu’on nous réserve, sans savoir ce qui nous

présèrve, j’ai appris sur moi, sans méthodes

Je prend sur moi, c’est pas ma faute

J’suis destabilisée, c’est pas ma faute

J’suis pas venue sympathiser, c’est pas ma faute

J’veux rentabiliser, c’est pas ma faute

Donc j’prend sur moi même, c’est pas ma faute

Traumatisée, c’est pas ma faute

J’ai fait le tour j’suis fatiguée, c’est pas ma faute

J’vais pas m’en aller faudra s’y faire, c’est pas ma faute

Plus mes mots sont durs, et plus je m’endurcis

Plus mes choix sont surs, plus les regrets me poursuivent

On a fait le tour, on a pas pris d’détour nan

Respecter les codes on est pas montés dans les tours

Problèmes d’intégrité, j’suis toujours plus proche du contraire

Poblèmes de dignité, j’ai trop de mal à dire je t’aime

J’préfère rester loin,, moins on souffre

Jpréfère rester seule, tous sans vous, j’m'étouffe

Souffrir c’est tabou, marquée comme un tatoo

Quand y a plus de mytho, t’façon j’suis mieux si j’suis seule tout

J’me suis perdue sur l’carrefour, encore plus sec que dans l’Darfour

Mes yeux pleurent plus tout court, le verre est vide le temps s'écoule

Contrôler j’essaie, sans savoir ce qu’on nous réserve, sans savoir ce qui nous

présèrve, j’ai appris sur moi, sans méthodes

Je prend sur moi, c’est pas ma faute

J’suis destabilisée, c’est pas ma faute

J’suis pas venue sympathiser, c’est pas ma faute

J’veux rentabiliser, c’est pas ma faute

Donc j’prend sur moi même, c’est pas ma faute

Traumatisée, c’est pas ma faute

J’ai fait le tour j’suis fatiguée, c’est pas ma faute

J’vais pas m’en aller faudra s’y faire, c’est pas ma faute

Перевод песни

Если я заговорю, я рискую быть закрытым

Слишком много информации обо мне, я рискую все потерять

Я воздержусь от своих слов, я подумаю об этом дерьме

Я боюсь сказать то, что они хотели бы отвлечь

Это юмор, когда тебе идет, это оскорбительно, когда тебя это беспокоит,

проблема не в миксе, ты должен знать, с кем ты тусуешься

Говорите обо мне, говорите обо мне, распространяйте свои истории, верните надежду

Только будущее скажет нам, я хочу считать свои победы

Я предвкушаю поворот, я больше не хочу видеть определенные лица

Всегда очень безопасный на вид, в глубине души я не знаю

Я несу сколько ран, помятый как вездеход

Я предпочитал горный велосипед, а не VTC.

Слишком напряженно по вечерам, слишком напряжно за ужином

Я пытаюсь контролировать, не зная, что нас ждет, не зная, что нас ждет.

сохранить, я узнал обо мне, без методов

Я беру это на себя, это не моя вина

Я дестабилизирован, это не моя вина

Я не пришел посочувствовать, это не моя вина

Я хочу зарабатывать деньги, это не моя вина

Так что я беру это на себя, это не моя вина

Травмирован, это не моя вина

Я ходил, я устал, это не моя вина

Я не собираюсь уходить, тебе придется привыкнуть, я не виноват

Чем жестче мои слова, тем тяжелее я расту

Чем безопаснее мой выбор, тем больше сожалений следует за мной.

Мы обошли, мы не пошли в обход, нет.

Уважайте коды, мы не монтируемся в башнях

Проблемы целостности, я всегда ближе к противоположному

Проблемы с достоинством, мне слишком сложно сказать, что я люблю тебя

Я предпочитаю держаться подальше, тем меньше мы страдаем

Я предпочитаю оставаться один, все без тебя, я задыхаюсь

Страдание табу, помечено как татуировка

Когда есть больше мифов, мне лучше, если я один

Я заблудился на перекрестке, даже суше, чем в Дарфуре

Мои глаза больше не плачут, стакан пуст, время уходит

Я пытаюсь контролировать, не зная, что нас ждет, не зная, что нас ждет.

сохранить, я узнал обо мне, без методов

Я беру это на себя, это не моя вина

Я дестабилизирован, это не моя вина

Я не пришел посочувствовать, это не моя вина

Я хочу зарабатывать деньги, это не моя вина

Так что я беру это на себя, это не моя вина

Травмирован, это не моя вина

Я ходил, я устал, это не моя вина

Я не собираюсь уходить, тебе придется привыкнуть, я не виноват

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды