Insecurity - Donny Osmond
С переводом

Insecurity - Donny Osmond

Год
2003
Язык
`Английский`
Длительность
222170

Ниже представлен текст песни Insecurity, исполнителя - Donny Osmond с переводом

Текст песни "Insecurity"

Оригинальный текст с переводом

Insecurity

Donny Osmond

Оригинальный текст

Could I trust you with my heart?

Could I trust you with my soul?

Could I ever bear the scars

Of another broken heart or is it out of my control?

'Cause every time that love goes wrong

It takes away a part of me, hmm

So, I’m searchin' for someone, for the innocence is gone

Before I lose my faith in me, oh

'Cause no one ever knows what the future holds

Life can turn around and let you down

If I told you what I feel for you, baby

If I told you that you’re drivin' me crazy

Would you turn away from me?

Is it real or make believe or just my insecurity?

Oh, I said I need the space and time

Time to find someone to trust

But now the only space I need

Is the space that’s in between, in between the two of us

Oh ho, no one ever knows what the future holds

Life can turn around and let you down

'Cause I’ve been fooled before that’s why I’m insecure

There’s no more room for that and more, cry out

If I told you what I feel for you, baby

If I told you that you’re drivin' me crazy

Would you turn away from me?

Is it real or make believe or just my insecurity?

Oh ooh, yeah, I can’t stop thinkin' about you, thinkin' about you

What you’re feelin', what you’re doin' when you’re far away

And by then you might know the time or am I long gone

That I been so wrong, ah, do ya feel the same

(Save me from insecurity)

Come and save me

(Won't you save me from insecurity?)

Oh, won’t you save me?

If I told you what I feel for you, baby

If I told you that you’re drivin' me crazy

Would you turn away from me?

Is it real or make believe or just my insecurity?

(Save me from insecurity, won’t you save me, save me?)

Oh, yeah, save me, save me

I feel for you, baby

If I told you that you’re drivin' me crazy

Would you turn away from me?

Is it real or make believe or just my insecurity?

(Save me from insecurity, save, save me)

If I told you I feel for you, baby

And if I told you that you’re drivin' me crazy

Would you turn away from me?

Is it real or make believe or just my insecurity?

(Save me from insecurity, save me)

If I told you I feel for you, baby

I told you that you’re drivin' me crazy

Перевод песни

Могу ли я доверить тебе свое сердце?

Могу ли я доверить тебе свою душу?

Смогу ли я когда-нибудь вынести шрамы

О другом разбитом сердце или это вне моего контроля?

Потому что каждый раз, когда эта любовь идет не так

Это забирает часть меня, хм

Итак, я ищу кого-то, потому что невинность ушла

Прежде чем я потеряю веру в себя, о

Потому что никто никогда не знает, что ждет в будущем

Жизнь может обернуться и подвести тебя

Если бы я сказал тебе, что я чувствую к тебе, детка

Если бы я сказал тебе, что ты сводишь меня с ума

Ты бы отвернулся от меня?

Это правда или выдумка или просто моя неуверенность?

О, я сказал, что мне нужно пространство и время

Время найти кого-то, кому можно доверять

Но теперь единственное место, которое мне нужно

Это пространство, которое находится между нами двумя

О, хо, никто никогда не знает, что ждет нас в будущем.

Жизнь может обернуться и подвести тебя

Потому что меня обманывали раньше, поэтому я не уверен

Для этого больше нет места, кричи

Если бы я сказал тебе, что я чувствую к тебе, детка

Если бы я сказал тебе, что ты сводишь меня с ума

Ты бы отвернулся от меня?

Это правда или выдумка или просто моя неуверенность?

О, о, да, я не могу перестать думать о тебе, думать о тебе

Что ты чувствуешь, что ты делаешь, когда ты далеко

И к тому времени вы, возможно, узнаете время или я давно ушел

Что я был так неправ, ах, ты чувствуешь то же самое

(Спаси меня от неуверенности)

Приди и спаси меня

(Разве ты не спасешь меня от неуверенности?)

О, ты не спасешь меня?

Если бы я сказал тебе, что я чувствую к тебе, детка

Если бы я сказал тебе, что ты сводишь меня с ума

Ты бы отвернулся от меня?

Это правда или выдумка или просто моя неуверенность?

(Спаси меня от неуверенности, разве ты не спасешь меня, спасешь меня?)

О, да, спаси меня, спаси меня

Я чувствую к тебе, детка

Если бы я сказал тебе, что ты сводишь меня с ума

Ты бы отвернулся от меня?

Это правда или выдумка или просто моя неуверенность?

(Спаси меня от неуверенности, спаси, спаси меня)

Если бы я сказал тебе, что сочувствую тебе, детка

И если бы я сказал тебе, что ты сводишь меня с ума

Ты бы отвернулся от меня?

Это правда или выдумка или просто моя неуверенность?

(Спаси меня от неуверенности, спаси меня)

Если бы я сказал тебе, что сочувствую тебе, детка

Я говорил тебе, что ты сводишь меня с ума

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды