Digging a Grave - Don Dixon
С переводом

Digging a Grave - Don Dixon

Альбом
The Invisible Man
Год
2000
Язык
`Английский`
Длительность
199620

Ниже представлен текст песни Digging a Grave, исполнителя - Don Dixon с переводом

Текст песни "Digging a Grave"

Оригинальный текст с переводом

Digging a Grave

Don Dixon

Оригинальный текст

I feet are in the stirrups, hands are on the musket

No more guns or sit-ups, ice is in the bucket

I said, «Feet are in the stirrups, finger on the trigger»

No more guns or sit-ups, ice is on the river

I’m just a man in chains, I’ve got to be your fool (I'm just a man in chains,

I’ve got to be your fool)

I see the future plain as day and it’s not cool (I see the future plain as day

and it’s not cool)

Silent and angry, trees are falling in he woods (Silent and angry,

trees are falling in he woods)

I never hear them even tough I think I should (I never hear them even tough I

think I should)

Digging a grave, digging a grave, everybody’s digging a grave, digging a grave

Can’t you hear the dead in their?

rattle?, chain you to your fantasy (Dead in

their?

rattle?, chain you to your fantasy)

I said, «Dead in their rattle, chain you to your fantasy»

(Can't you hear the dead in their? rattle?, chain you to your fantasy)

Can’t you hear the dead in their?

rattle?, chain you to your fantasy

Перевод песни

У меня ноги в стременах, руки на мушкете

Нет больше оружия или приседаний, лед в ведре

Я сказал: «Ноги в стременах, палец на спусковом крючке».

Нет больше пушек или приседаний, на реке лед

Я просто человек в цепях, я должен быть твоим дураком (я просто человек в цепях,

Я должен быть твоим дураком)

Я вижу будущее равнинным, как день, и это не круто (Я вижу будущее равнинным, как день

и это не круто)

Молчаливые и сердитые, деревья падают в лесу (молчаливые и сердитые,

деревья падают в лесу)

Я никогда не слышу их, даже если я думаю, что должен (я никогда не слышу их, даже если я

думаю, я должен)

Копаем могилу, копаем могилу, все копают могилу, копают могилу

Разве ты не слышишь в них мертвых?

погремушка?, приковать вас к вашей фантазии (Dead in

их?

погремушка?, приковать вас к вашей фантазии)

Я сказал: «Мертвые в своем грохоте, приковать тебя к своей фантазии»

(Разве ты не слышишь мертвых в их? грохоте?, приковав тебя к своей фантазии)

Разве ты не слышишь в них мертвых?

погремушка?, приковать вас к вашей фантазии

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды