Les Enfants Du Pirée - Dominique A
С переводом

Les Enfants Du Pirée - Dominique A

Альбом
Auguri - Edition spéciale
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
174240

Ниже представлен текст песни Les Enfants Du Pirée, исполнителя - Dominique A с переводом

Текст песни "Les Enfants Du Pirée"

Оригинальный текст с переводом

Les Enfants Du Pirée

Dominique A

Оригинальный текст

Noyés de bleu sous le ciel grec

Un bateau, deux bateaux, trois bateaux s’en vont chantant

Griffant le ciel à coups de bec

Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux font du beau temps

Dans les ruelles d’un coup sec

Un volet, deux volets, trois volets claquent au vent

Et faisant une ronde avec

Un enfant, deux enfants, trois enfants dansent gaiement

Mon dieu que j’aime ce port du bout du monde

Que le soleil inonde de ses reflets dorés

Mon dieu que j’aime sous leurs bonnets oranges

Tous les visages d’anges des enfants du Pirée

Je rêve aussi d’avoir un jour

Un enfant, deux enfants, trois enfants jouant comme eux

Le long du quai flâne toujours

Un marin, deux marins, trois marins aventureux

De notre amour on se fera

Un amour, dix amours, mille amours noyées de bleu

Et nos enfants feront des gars

Que des filles un beau jour à leur tour rendront heureux

Mon dieu que j’aime ce port du bout du monde

Que le soleil inonde de ses reflets dorés

Mon dieu que j’aime sous leurs bonnets oranges

Tous les visages d’anges des enfants du Pirée

Перевод песни

Утонул в синеве под греческим небом

Одна лодка, две лодки, три лодки уходят с пением

Царапая небо клювом

Одна птица, две птицы, три птицы делают хорошую погоду

Внезапно в переулках

Один ставень, два ставня, три ставня хлопают на ветру

И сделать раунд с ним

Один ребенок, двое детей, трое детей весело танцуют

Боже мой, я люблю этот порт на краю света

Пусть солнце заливает своими золотыми отражениями

Боже мой я люблю под их оранжевыми кепками

Все ангельские лики детей Пирея

Я тоже мечтаю когда-нибудь

Один ребенок, двое детей, трое детей, играющих как они

Вдоль набережной еще гуляет

Один моряк, два моряка, три авантюрных моряка

Из нашей любви мы будем

Одна любовь, десять любовей, тысяча любовей, утонувших в синеве.

И наши дети сделают мальчиков

Что девушки в один прекрасный день осчастливят

Боже мой, я люблю этот порт на краю света

Пусть солнце заливает своими золотыми отражениями

Боже мой я люблю под их оранжевыми кепками

Все ангельские лики детей Пирея

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды