
Ниже представлен текст песни The Hunter, исполнителя - Dokken с переводом
Оригинальный текст с переводом
Dokken
Clouds roll by as I look to the sky
And then that feeling comes, it comes on again
You know desire burns like a fire, fire of sin
Oh, will I ever learn
You’re the only one I would call my own
But then the shadows fall and I’m gone again
I’m a hunter
Searching for love
On these lonely streets again
I’m the hunter
Searching for the things
That I might never find again
Care for you, you know that I always will
I know it’s hard for you, my taste for the kill
But then it calls to me when the moon rises full in the sky
You know it’s not denied
Will I ever find love and peace of mind
On these streets again, will it ever end
I’m a hunter (hunter)
Searching for love
On these lonely streets again
I’m the hunter (hunter)
Searching for the things
That I might never find again
You know desire burns like a fire, fire within
I guess I’ll never learn
You’re the only one I would call my own
But when the shadows fall, you know I won’t be wrong
I’m a hunter (hunter)
Searching for love
On these lonely streets again
I’m the hunter (hunter)
Searching for the things
That I might never find
I’m a hunter (hunter)
Searching for love
On these lonely streets again
I’m the hunter (hunter)
Searching for the things
That I might never find
I’m a hunter (hunter)
Searching for love
I’m the hunter (hunter)
Searching for the things
That I might never find again
Облака катятся, когда я смотрю в небо
А потом приходит это чувство, оно возникает снова
Вы знаете, что желание горит, как огонь, огонь греха
О, я когда-нибудь узнаю
Ты единственный, кого я бы назвал своим
Но затем тени падают, и я снова ухожу
я охотник
В поисках любви
Снова на этих одиноких улицах
я охотник
Поиск вещей
Что я никогда больше не найду
Заботься о тебе, ты знаешь, что я всегда буду
Я знаю, что тебе тяжело, мой вкус к убийству
Но потом он зовет меня, когда в небе восходит полная луна
Вы знаете, что это не отрицается
Смогу ли я когда-нибудь найти любовь и душевный покой
Снова на этих улицах, это когда-нибудь закончится
Я охотник (охотник)
В поисках любви
Снова на этих одиноких улицах
Я охотник (охотник)
Поиск вещей
Что я никогда больше не найду
Вы знаете, что желание горит, как огонь, огонь внутри
Думаю, я никогда не научусь
Ты единственный, кого я бы назвал своим
Но когда падают тени, ты знаешь, я не ошибусь
Я охотник (охотник)
В поисках любви
Снова на этих одиноких улицах
Я охотник (охотник)
Поиск вещей
Что я никогда не смогу найти
Я охотник (охотник)
В поисках любви
Снова на этих одиноких улицах
Я охотник (охотник)
Поиск вещей
Что я никогда не смогу найти
Я охотник (охотник)
В поисках любви
Я охотник (охотник)
Поиск вещей
Что я никогда больше не найду
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Dokken • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды