Lebron James - Do Nothing
С переводом

Lebron James - Do Nothing

  • Альбом: Zero Dollar Bill

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:48

Ниже представлен текст песни Lebron James, исполнителя - Do Nothing с переводом

Текст песни "Lebron James"

Оригинальный текст с переводом

Lebron James

Do Nothing

Оригинальный текст

There is no help coming once you’re outside of the circle

All that’s left after that is «Hey there genius, how you doing?»

I was half-way back to my house before the film was even done

Saying «Hey I made that mountain and now it’s swallowing me up»

The results are in and it looks like everybody gets a big old slice of nothing

Everything was cool, I have no idea how it happened

How about you melt into the pavement and slip on down the drain?

Saying «You should’ve seen me man, I could almost taste the sale»

No words, no sounds, no more A.M.

dread

No more dead dogs, screw-ups

Hey that doesn’t sound so bad, does it?

I’m not gonna pay it back

Have you completely lost your mind?

What if I don’t wanna?

What if the money comes alive?

Vacationer

Doctor death appears as if from nowhere and says something dumb

Like «If this is the answer then what is the question?»

Then «Aw faaantastic»

«Here come the secret police again»

Would you buy a guitar off these men?

Would you pay good money for a dinner with LeBron James?

It’s a shame to break up your holiday like this

It seems kinda fishy to me, but the monorail is king

And if you lived here you’d be home by now

If you lived here you’d be home by now

My weekend just slipped down the drain

I got all dressed up for nothing

No words, no sounds, no more A.M.

dread

No more dead dogs, screw-ups

Hey that doesn’t sound so bad

I’m not gonna pay it back

Are you outside of your mind?

What if I don’t wanna?

What if the money comes alive?

Vacationer

Why’d you take away my evening?

I got all dressed up

«Hey there genius, how you been feeling?»

We were half-way home before they realised what we’d done

Why’d you take away my evening?

I got all dressed up

«Hey there genius, how you been sleeping?»

Yeah I made that mountain and now it’s swallowing me up

I’m not gonna pay it back

Are you outside of your mind?

What if I don’t wanna?

What if i don’t wanna?

It wasn’t my idea

Not sure who said it first

Go ahead, I dare ya!

You’re not fit to wear the shirt

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

I got all dressed up for nothing

Перевод песни

Если вы находитесь за пределами круга, помощь не придет.

После этого остается только «Привет, гений, как дела?»

Я был на полпути к дому еще до того, как фильм был закончен

Говоря: «Эй, я сделал эту гору, и теперь она поглощает меня»

Результаты есть, и похоже, что все получают большой старый кусок ничего.

Все было круто, я понятия не имею, как это произошло

Как насчет того, чтобы раствориться в тротуаре и соскользнуть в канализацию?

Говоря: «Вы должны были видеть меня, чувак, я почти мог попробовать распродажу»

Ни слов, ни звуков, больше утра.

страх

Больше никаких дохлых псов, промахов

Эй, это звучит не так уж плохо, не так ли?

Я не собираюсь возвращать его

Вы совсем с ума сошли?

Что, если я не хочу?

Что, если деньги оживут?

Отдыхающий

Доктор смерть появляется словно из ниоткуда и говорит что-то невнятное

Типа «Если это ответ, то в чем вопрос?»

Затем «Aw faaantastic»

«Опять тайная полиция»

Вы бы купили гитару у этих мужчин?

Вы бы заплатили хорошие деньги за ужин с Леброном Джеймсом?

Стыдно так портить свой отпуск

Мне это кажется подозрительным, но монорельс — король

И если бы ты жил здесь, ты бы уже был дома

Если бы ты жил здесь, ты бы уже был дома

Мои выходные просто ускользнули насмарку

Я зря оделся

Ни слов, ни звуков, больше утра.

страх

Больше никаких дохлых псов, промахов

Эй, это звучит не так уж плохо

Я не собираюсь возвращать его

Вы не в своем уме?

Что, если я не хочу?

Что, если деньги оживут?

Отдыхающий

Почему ты забрал мой вечер?

я оделась

«Эй, гений, как самочувствие?»

Мы были на полпути домой, прежде чем они поняли, что мы сделали

Почему ты забрал мой вечер?

я оделась

«Эй, гений, как спалось?»

Да, я сделал эту гору, и теперь она поглощает меня.

Я не собираюсь возвращать его

Вы не в своем уме?

Что, если я не хочу?

Что, если я не хочу?

Это была не моя идея

Не уверен, кто сказал это первым

Вперед, смею!

Вы не можете носить рубашку

Я зря оделся

Я зря оделся

Я зря оделся

Я зря оделся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды