Nemám čas - DMS
С переводом

Nemám čas - DMS

Год
2018
Язык
`Словацкий`
Длительность
214440

Ниже представлен текст песни Nemám čas, исполнителя - DMS с переводом

Текст песни "Nemám čas"

Оригинальный текст с переводом

Nemám čas

DMS

Оригинальный текст

Ja som točil klip sorry

Nebol som pri telefóne vôbec

Homiebeats

Dame

Prepáčte

DMS

Vďaka bohu nemám čas na to riešiť to čo vy

Vypnutý zvuk, neprijaté hovory

Nemám čas riešiť kto čo hovorí

Treba mať nadhľad, vedieť si dovoliť

Kde je ten úspech ktorý žiari ako Tokyo

Čas na teba padá, padáš ako domino

Sedíme na riti a zarábame pomimo

Preto ma nejebe čo hovorí tvoj ocino na mňa

Robím len veci čo ma bavia

Nemal som čas no veľa zničeného zdravia

Dneska som v pohode, smejem sa ako Sajfa

Bývam pri vode s rodinou, už my chýba iba Maybach

Aj ten sa pečie ako chleba heej

Všetko je popiči, vyjebaná beznádej

Už je dávno za nami, bol to len trenažér

Všetko príde samé za tebou aj peniaze

Žijem bez zábran a správam sa ako uznávam ja sám

A nechávam plávať ten plán a idem si sám jak mám rád

A fakt nemám čas na čo nechcem, obídem to čo je v ceste

Viem čo je úcta aj rešpekt a keď chcem viem že sa hecnem

No nemám čas, na tých ktorí majú stále niaku schýzu

Veci sú jak majú byť, už chcem mať chvíľu len, pokoj

Žiadny mínus, žiadnu špinu nenos sem

Z nášho týmu každý jeden plní si svoj sen

DMS

Ja nemám čas, sorry na to nemám čas

Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas

Neznášam robiť to čo nemám rád

Na to fakt jak hovorím nemám čas

Ja nemám čas, sorry na to nemám čas

Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas

Neznášam robiť to čo nemám rád

Na to fakt jak hovorím nemám čas

Nemám tlak, nemám čas, ráno často nemám hlas

Nemám prax, na to aby som to iba nechal tak

Je nám fakt súdené, ten priemer nebrať, nemať rád

Robiť to pre našich fans a ostatných jebať vás

Gadžo pomáha mi s kufrom

Pýta sa «Where are you from ?»

S piče materinej, nemám čas stojím tu s futrom

Čakajú ma kokoti na lodi je im smutno

Samé zvírata už chýbajú len policajti s kuklou

Nemám čas, na čo nechcem mať čas

Nemám čas, nemám rád, robiť niečo inak jak na sto percent

Nemám rád, preto neflákam čo nemám rád

Nechám, nejdem sa predvádzať ja

To k čomu nemám vzťah to nedám

U nás neprevláda pretvárka fakt

Ja nemám čas, sorry na to nemám čas

Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas

Neznášam robiť to čo nemám rád

Na to fakt jak hovorím nemám čas

Ja nemám čas, sorry na to nemám čas

Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas

Neznášam robiť to čo nemám rád

Na to fakt jak hovorím nemám čas

Перевод песни

Я снял клип извините

я вообще не разговаривала по телефону

Домашние ритмы

дамы

Извините меня

ДМС

Слава богу, у меня нет времени разбираться с тем, что ты делаешь.

Отключение звука, пропущенные вызовы

У меня нет времени разбираться с тем, кто что говорит

Нужно иметь дальновидность, чтобы иметь возможность себе это позволить

Где успех, который сияет, как Токио

Время падает на тебя, ты падаешь как домино

Сидим на жопе и зарабатываем на стороне

Вот почему мне все равно, что твой отец говорит обо мне.

Я делаю только то, что мне нравится

У меня не было времени, но много испорченного здоровья

Я в порядке сегодня, я смеюсь, как Сайфа

Я живу у воды со своей семьей, не хватает только Майбаха

Он также выпекается как хлеб, хидж

Это все фигня, гребаная безнадежность

Этого давно нет, это был просто трейнер

Все будет следовать за вами, в том числе деньги

Я живу без запретов и веду себя так, как сам признаю

И я позволяю плану плавать и идти самостоятельно, как мне нравится

И у меня действительно нет времени на то, чего я не хочу, я обойду то, что мешает

Я знаю, что такое уважение, и когда я хочу, я знаю, что могу смеяться

Ну нет у меня времени на тех, у кого еще какая-то обида

Все так, как должно быть, я просто хочу немного побыть в покое.

Без минуса, не несите сюда грязь

Каждый из нашей команды осуществляет свою мечту

ДМС

У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это

Извините, у меня совсем нет на это времени

я ненавижу делать то, что мне не нравится

Как я уже сказал, у меня нет на это времени

У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это

Извините, у меня совсем нет на это времени

я ненавижу делать то, что мне не нравится

Как я уже сказал, у меня нет на это времени

У меня нет давления, у меня нет времени, у меня часто нет голоса по утрам

У меня нет опыта, чтобы просто отпустить

Нам действительно суждено не брать среднее, не нравиться

Делаем это для наших фанатов и всех вас

Гаджо помогает мне с чемоданом

Он спрашивает: «Откуда ты?»

Мать сука, мне некогда здесь стоять с шубой

Птенцы ждут меня на лодке, они грустные

Сами животные отсутствуют только полицейские в капюшонах

У меня нет времени на то, на что я не хочу иметь времени

У меня нет времени, мне не нравится, делать что-то кроме стопроцентного

Мне не нравится, поэтому я не говорю о том, что мне не нравится

я не собираюсь хвастаться

Я не даю того, к чему не имею отношения

В нашей стране притворство не преобладает

У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это

Извините, у меня совсем нет на это времени

я ненавижу делать то, что мне не нравится

Как я уже сказал, у меня нет на это времени

У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это

Извините, у меня совсем нет на это времени

я ненавижу делать то, что мне не нравится

Как я уже сказал, у меня нет на это времени

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды