Já Não Somos Dois - Djavan
С переводом

Já Não Somos Dois - Djavan

  • Альбом: Rua Dos Amores

  • Год выхода: 2012
  • Язык: Португальский
  • Длительность: 4:14

Ниже представлен текст песни Já Não Somos Dois, исполнителя - Djavan с переводом

Текст песни "Já Não Somos Dois"

Оригинальный текст с переводом

Já Não Somos Dois

Djavan

Оригинальный текст

Já Não Somos Dois

Djavan

Onde a luz do iluminado amor se escondeu?

Me azoou depois desapareceu

Meio do nada minha doce amada expôs

Que ela e eu já não somos dois

Tu me negas, levas tudo às cegas

Por que

É mais fluido do que faz parecer?

E pensar, que memoráveis tardes passei…

De lembrar: te beijarei!

Não sei desanimar

Te quero «night and day»

Sei do que faço jus…

Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar

Águas que atravessei!

Um par dividido ao meio

Um poço de drama cheio

No vau da eternidade…

Num canto da solidão

Semente nativa

Germina bem à vontade

Onde a luz do iluminado amor se escondeu?

Me azoou depois desapareceu

Meio do nada minha doce amada expôs

Que ela e eu já não somos dois

Tu me negas, levas tudo às cegas

Por que

É mais fluido do que faz parecer?

E pensar, que memoráveis tardes passei…

De lembrar: te beijarei!

Não sei desanimar

Te quero «night and day»

Sei do que faço jus…

Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar

Águas que atravessei!

Um par dividido ao meio

Um poço de drama cheio

No vau da eternidade…

Num canto da solidão

Semente nativa

Germina bem à vontade

Não sei desanimar

Te quero «night and day»

Sei do que faço jus…

Sem saber mergulhar, ou mesmo nadar

Águas que atravessei!

Перевод песни

Нас больше не двое

Джаван

Где спрятался свет озаренной любви?

дразнил меня потом исчез

В глуши моя милая возлюбленная разоблачена

Что мы с ней больше не двое

Ты отказываешь мне, ты слепо все воспринимаешь

Почему

Он более текучий, чем кажется?

И подумать, какие памятные дни я провел…

Чтобы помнить: я буду целовать тебя!

Я не знаю, как быть обескураженным

Я хочу тебя «ночью и днем»

Я знаю, на что имею право...

Не умея нырять или даже плавать

Воды, которые я пересек!

Пара разделилась пополам

Полная драматическая яма

В броде вечности...

В уголке одиночества

местное семя

Прорастает в покое

Где спрятался свет озаренной любви?

дразнил меня потом исчез

В глуши моя милая возлюбленная разоблачена

Что мы с ней больше не двое

Ты отказываешь мне, ты слепо все воспринимаешь

Почему

Он более текучий, чем кажется?

И подумать, какие памятные дни я провел…

Чтобы помнить: я буду целовать тебя!

Я не знаю, как быть обескураженным

Я хочу тебя «ночью и днем»

Я знаю, на что имею право...

Не умея нырять или даже плавать

Воды, которые я пересек!

Пара разделилась пополам

Полная драматическая яма

В броде вечности...

В уголке одиночества

местное семя

Прорастает в покое

Я не знаю, как быть обескураженным

Я хочу тебя «ночью и днем»

Я знаю, на что имею право...

Не умея нырять или даже плавать

Воды, которые я пересек!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды