
Ниже представлен текст песни Baile, исполнителя - Djavan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Djavan
Tarde tramando a noite
Luz e trevas no ar trocando beijos
Atração de Azougue
Guiando a carruagem do desejo
Pra resultar num luar talvez
Que eu espero tão claro
Quanto o sonho de ter você comigo
Dia dos namorados
Há de te receber em meu abrigo
Ginseng, ópio, coisa de acender
Não tem poder de me ligar
Um beijo seu pode muito mais
Faz a cena mudar, acender
A cidade para o baile que é você
Minha amada, minha estrada, meu viver
A saudade vem dos mares
Densa como uma nuvem
Decidida a cobrir toda a cidade
Penso em ti, me dá medo
Não suporto um dedo de saudade
Pra te esperar eu vejo TV
Dizem que a «Nova Era»
Trará algo de bom pro mundo inteiro
No jornal da TV
Mais um homem recua por dinheiro
Ginseng, ópio, coisa de acender
Não tem poder de me ligar
Um beijo seu pode muito mais
Faz a cena mudar, acender
A cidade para o baile que é você
Minha amada, minha estrada, meu viver
A saudade vem dos mares
Sonho, odisseia, magia, lógica, poesia, dor
Éden, unidade, alegoria, toque, amplidão, semente
Linguagem, alimento, futuro, aura, espelho, via
Eterno, átomo, matéria, nada, arte, tudo somos
Na insanidade exata do amor!
День замышляет ночь
Свет и тьма в воздухе обмениваются поцелуями
Азуг аттракцион
Руководство колесницей желаний
В результате лунный свет может быть
Надеюсь, так ясно
Что касается мечты о том, чтобы ты был со мной
День Святого Валентина
Я должен принять тебя в своем убежище
Женьшень, опиум, растопка
У тебя нет возможности позвонить мне
Поцелуй от тебя может сделать гораздо больше
Меняет сцену, загорается
Город для танца, который ты
Моя любимая, моя дорога, моя жизнь
Тоска исходит от морей
Плотный как облако
Решил охватить весь город.
Я думаю о тебе, это пугает меня
терпеть не могу отсутствующий палец
Чтобы дождаться тебя, я смотрю телевизор
Говорят, что «Новая Эра»
Это принесет что-то хорошее всему миру
В телегазете
Другой мужчина уходит за деньги
Женьшень, опиум, растопка
У тебя нет возможности позвонить мне
Поцелуй от тебя может сделать гораздо больше
Меняет сцену, загорается
Город для танца, который ты
Моя любимая, моя дорога, моя жизнь
Тоска исходит от морей
Мечта, одиссея, магия, логика, поэзия, боль
Эдем, единство, аллегория, прикосновение, широта, семя
Язык, еда, будущее, аура, зеркало, через
Вечное, атом, материя, ничто, искусство, мы все
В точном безумии любви!
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды