J'fais mes affaires - Djadja & Dinaz
С переводом

J'fais mes affaires - Djadja & Dinaz

Альбом
On s'promet
Год
2016
Язык
`Французский`
Длительность
214610

Ниже представлен текст песни J'fais mes affaires, исполнителя - Djadja & Dinaz с переводом

Текст песни "J'fais mes affaires"

Оригинальный текст с переводом

J'fais mes affaires

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

Ouais faut bien qu’on pense à plus tard

Chez moi tous les chemins mènent au shtar

Tu veux que j’fasse quoi, à part brûler l’cellophane?

J’en place une pour tous nos fans

Sans vous c’est la fin

J’fume des bédos tard, et j’reprends ça l’matin

Ma chérie j’ai rien d’Aladdin, regarde nos têtes balafrées

Marqués par la life, la rue nous a pas ratés

Et puis j’fume pour calmer mes nerfs

Dans l’rap on est venus faire le ménage

J’rêve d’une villa payée pour ma mère

Et d’une balle en te-tê pour les lâches

Gros avec Dinaz on arrache tout, ils ont la rage tous

Téma l’parcours, dans quelques temps on sera partout

Dans quelques temps on sera partout, ta racli en partouze

J’vide les cartouches, on s’donne rendez-vous à la source

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais mes affaires ouais nique sa mère

C’est vue sur la mer ou la merde

Si j’m'évade, avec moi j’prends tous mes frères

Là j’suis dans l’bât', on s’est déclarés la guerre

On s’est déclarés la guerre

V’là les kilogrammes, sur l’autoroute téma l’pilotage

J’sais parler aux dames, on contrôle la zone ça depuis long time

Elle veut m’tenir les mains souvent menottées

Moi j’reste avec les miens bloqué dans ma tess

Extermine-les, ils veulent te la mettre vas-y va l’allumer

En studio, en fumée

D’la pure à la cité, les keufs font qu’enquêter

On est pas là pour s’la péter comme ces PDs

Ils veulent qu'ça part en couilles, bah ça va péter

J’me pète la te-tê, j’vois l’daron s’endetter

Tu m’parles de bosser t’en as marre de crosser

J’viendrai t’arroser devant ton verre de rosé

J’m’en tape d’tes conseils là j’me fais courser

J’passe la sixième ils s’retrouvent dans l’fossé

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais mes affaires ouais nique sa mère

C’est vue sur la mer ou la merde

Si j’m'évade, avec moi j’prends tous mes frères

Là j’suis dans l’bât', on s’est déclarés la guerre

On s’est déclarés la guerre

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais que tourner, j’enchaîne galère sur la galère

Fini d’zoner, j’fais mes affaires, j’fais mes affaires

J’fais mes affaires ouais nique sa mère

C’est vue sur la mer ou la merde

Si j’m'évade, avec moi j’prends tous mes frères

Là j’suis dans l’bât', on s’est déclarés la guerre

On s’est déclarés la guerre

Poto j’consomme

Ma barre se réveille pour les grosses sommes

Faut qu’tu m’conseilles

J’resterai avec toi si tu m’consoles

Poto j’consomme

Ma barre se réveille pour les grosses sommes

Faut qu’tu m’conseilles

J’resterai avec toi si tu m’consoles

Перевод песни

Да, мы должны подумать об этом позже

В моем доме все дороги ведут в штар

Что ты хочешь, чтобы я сделал, кроме того, что сжег целлофан?

Я поставил один для всех наших фанатов

Без тебя это конец

Я курю бедос поздно, а утром забираю обратно

Дорогая, я не Аладдин, посмотри на наши покрытые шрамами головы

Отмеченная жизнью улица нас не пропустила

А потом я курю, чтобы успокоить нервы

В рэпе мы пришли убирать

Мечтаю о платной вилле для мамы

И выстрел в голову для трусов

Большой с Dinaz мы рвем все, у них у всех есть ярость

Проверьте курс, через некоторое время мы будем везде

Через какое-то время мы будем повсюду, твои ракли в оргии

Опустошаю патроны, встречаемся у истока

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я делаю свое дело, да, трахни его мать

Это вид на море или дерьмо

Если я убегу, я возьму с собой всех своих братьев

Я в здании, мы объявили войну

Мы объявили войну

Вот килограммы, на трассе видел пилотирование

Я знаю, как разговаривать с дамами, мы давно контролируем территорию.

Она хочет держать мои руки часто в наручниках

Я, я остаюсь со своим, застрявшим в моей тессе

Уничтожь их, они хотят надеть это на тебя, иди, зажги.

В студии, в дыму

От чистого до города копы только расследуют

Мы здесь не для того, чтобы хвастаться, как эти PD

Они хотят, чтобы он пошел к черту, ну, он взорвется

Я схожу с ума, я вижу, как дарон влезает в долги

Ты говоришь со мной о работе, ты устал пересекаться

Я приду и окроплю тебя перед твоим бокалом розового

Мне плевать на твои советы там, меня преследуют

я прохожу шестой они оказываются в канаве

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я делаю свое дело, да, трахни его мать

Это вид на море или дерьмо

Если я убегу, я возьму с собой всех своих братьев

Я в здании, мы объявили войну

Мы объявили войну

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я просто кручусь, я цепляю беду на беду

Больше никакого зонирования, я занимаюсь своим делом, я занимаюсь своим делом

Я делаю свое дело, да, трахни его мать

Это вид на море или дерьмо

Если я убегу, я возьму с собой всех своих братьев

Я в здании, мы объявили войну

Мы объявили войну

Пото я потребляю

Мой бар просыпается за большие деньги

Вы должны посоветовать мне

Я останусь с тобой, если ты меня утешишь

Пото я потребляю

Мой бар просыпается за большие деньги

Вы должны посоветовать мне

Я останусь с тобой, если ты меня утешишь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды