Radeau - Disiz
С переводом

Radeau - Disiz

Альбом
Pacifique
Год
2017
Язык
`Французский`
Длительность
298960

Ниже представлен текст песни Radeau, исполнителя - Disiz с переводом

Текст песни "Radeau"

Оригинальный текст с переводом

Radeau

Disiz

Оригинальный текст

Échoué dans ton lit comme une épave

Encore une nuit qui va te faire face (web blues, web blues)

Longtemps que ta vie fait du surplace

Et tu vas encore rester dans ton lit

Ça fait des mois que t’es dans ton lit

Tu sais plus si tu tiens à la vie

Tu t’sens comme un bout d’viande qu’est sous vide

Tu vas encore rester en peignoir (comme le Big Lebowski)

Dans l’soir, dans l’jour, tu restes dans le noir

Et tu vas encore manger n’importe quoi (t'es gros, t’es gros, t’es gros)

Avoir honte, te cacher à cause de ton poids

T’es sur un radeau, radeau, radeau, radeau (radeau, radeau, radeau, radeau)

Radeau, radeau, radeau, radeau, radeau, mais t’es pas seul

Y’a ta copine, copine, copine, copine, copine

Cette bitch mélancolie-colie-colie-colie-colie (ta meuf)

Pacifique

Pacifique

Han, Océan Pacifique

Han

Dans un no more land, j’suis là, j’attends la prochaine mauvaise nouvelle

À quoi j’m’attends?

À plus grand-chose, encore un peu plus de haine

Tous déjà robots, very big est l’Big Data

Intelligences artificielles et patati et patata

Dieu, c’est la N.S.A., dans l’dictionnaire faut effacer

Le mot «confidentiel» fait partie du passé

Han, lundi, mardi, jusqu'à manche-di, moi, j’dis, moi, j’dis: on fait blahni

On fait comme ci, on vit comme ça, comment ça va?

Couci-couça

Shouya, shouya, gratte un shouya par-ci par-là pour faire le mois

Booya-booya-booyaka, en bas, ça boit, ça dit: «Y'a quoi ?»

Dans l’esclavage, on fait du volontariat, c’est pas cette vie qu’on veut

D’t’façon, si tu veux pas, tu deviens un paria, alors on fait c’qu’on peut

Truc de fou, truc de psychopathe, comme payer pour faire du bénévolat, wouaw

Fin juillet, employé du mois, t’es viré vite au début du mois d’août

Pourtant t’as tout mis, t’as tout mis, t’as tout mis

Y’a les lois d’l’attraction et les lois du marché

Et, toi, t’as tout mis, t’as tout mis, t’as tout mis

T’as tout mis, t’as tout mis, t’as tout mis, t’as tout donné

Rien.

Et ce que je comprends encore le moins de tout, continua-t-elle sur un

autre ton, c’est pourquoi vous ne prenez pas de soma quand il vous vient de vos

idées épouvantables.

Vous les oublieriez totalement et, au lieu de vous sentir

misérable, vous seriez plein de gaieté, oui, plein de gaieté, répéta-t-elle

Перевод песни

Вымытый в твоей постели, как развалина

Еще одна ночь, которая встретится с тобой (сетевой блюз, веб-блюз)

Пока твоя жизнь стоит на месте

И ты все равно останешься в своей постели

Вы были в своей постели в течение нескольких месяцев

Вы больше не знаете, если вам небезразлична жизнь

Вы чувствуете себя куском мяса в вакууме

Ты все равно останешься в халате (как Большой Лебовски)

Вечером, днем ​​ты остаешься в темноте

И ты все равно будешь есть что угодно (ты толстый, ты толстый, ты толстый)

Стыдно, прячась из-за своего веса

Ты на плоту, плоту, плоту, плоту (плоту, плоту, плоту, плоту)

Плот, плот, плот, плот, плот, но ты не один

Вот твоя подруга, подруга, подруга, подруга, подруга

Эта меланхолично-сумасшедшая-дерьмовая-дерьмовая-дерьмовая сука (твоя девушка)

Мирный

Мирный

Хан, Тихий океан

Хан

В стране, которой больше нет, я здесь, жду следующих плохих новостей

Чего я ожидаю?

Чтобы больше, немного больше ненависти

Все уже роботы, очень большие — это Big Data

Искусственный интеллект и патати и патата

Боже, это АНБ, в словаре ты должен стереть

Слово «конфиденциально» ушло в прошлое.

Хан, понедельник, вторник, до Манче-ди, я, я говорю, я, я говорю: мы делаем блани

Мы делаем это, мы живем так, как вы?

Так-так

Сёя, сёя, поцарапай сёя здесь и там, чтобы сделать месяц

Буя-буя-буяка, внизу пьет, говорит: "Как дела?"

В рабстве мы добровольно, мы не этой жизни хотим

В любом случае, если вы не хотите, вы становитесь изгоем, поэтому мы делаем то, что можем.

Сумасшедшая штука, психованная штука, например, платить за волонтерство, вау

Конец июля, работник месяца, вас быстро уволили в начале августа

Тем не менее, вы положили все это, вы положили все это, вы положили все это

Есть законы притяжения и законы рынка

И ты, ты все положил, ты все положил, ты все положил

Вы все вложили, вы все вложили, вы все вложили, вы все отдали

Ничего.

И то, что я еще меньше всего понимаю, продолжала она

другой тон, вот почему ты не берешь сому, когда она приходит к тебе от твоего

ужасные идеи.

Вы бы полностью забыли их и вместо того, чтобы чувствовать

несчастный, ты был бы полон веселья, да, полон веселья, повторила она.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды