Alles okay - Disarstar
С переводом

Alles okay - Disarstar

Альбом
Bohemien
Год
2019
Язык
`Немецкий`
Длительность
178160

Ниже представлен текст песни Alles okay, исполнителя - Disarstar с переводом

Текст песни "Alles okay"

Оригинальный текст с переводом

Alles okay

Disarstar

Оригинальный текст

Inmitten der Stühle hängen, bin in Extremen

Und wieder mit Grübelzwängen ins Bett gehen

Dann mit Sorgenfalten aufwachen und sich aufraffen

In der Hoffnung es hier rauszuschaffen

Es ist nicht alles Gold, was glänzt

Und schon gar nicht, wenn man für 'n Moment den Stolz verdrängt

Leben wie nicht schwimmen könn'n, aber ins Kalte Wasser springen müssen

Und sich einreden, das hat sein’n Sinn

Holen uns 'n Kick, brauchen ihn, wie Jason Statham in Crank

Weil wir das Gute nicht versteh’n, wenn wir das Schlechte nicht kenn'

Auf der Suche nach 'nem Weg diese Ketten zu spreng’n

Ist der Mut wieder zu spät und die Städte zu eng

Boulevard of broken dreams Richtung Niemandsland

Au revoir et bonne nuit, hier ist Krieg, aber niemand im Widerstand

Lass uns Kreise dreh’n

Und wenn sie uns fragen wie’s uns geht, ist okay

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, klar)

Vielleicht wird es wahr

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, ja)

Vielleicht wird es wahr

Hier hat keiner 'en Plan

Hauptsache Urlaub machen einmal im Jahr

Und ja, es ist wahr, dass 's früher einfacher war

Von 100 sogenannten Freunden sind nur zwei, drei noch da

Dafür 99 neue Sorgen

Vorgestern und gestern ist wie heute, ja und heute ist wie morgen

Hier ist gar nichts umsonst

Mein Friseur sagt mir, dass ich graue Haare bekomm'

Läuft gerade alles anders, als wir uns das ausgemalt haben

Keiner hat Zeit, keiner hat 'n Haus und 'n Garten

Kein Gefühl, außer 'n flaues im Magen

Alkohol schmeckt gut an genau diesen Tagen

Wer geht gegen den Strom?

Locker easy, alles regelt sich schon — oder?

Lass uns Kreise dreh’n

Und wenn sie uns fragen wie’s uns geht, ist okay

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, klar)

Vielleicht wird es wahr

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, ja)

Vielleicht wird es wahr

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, klar)

Vielleicht wird es wahr

Am Ende des Tages ist alles okay

Irgendwie geht das schon klar

Wir lügen, wenn man uns fragt, wie es uns geht (Ja, ja)

Vielleicht wird es wahr

Перевод песни

Вися посреди стульев, я в крайностях

И снова лечь спать с задумчивыми навязчивыми мыслями

Затем проснитесь с линиями беспокойства и возьмите себя в руки

Надеясь выбраться отсюда

Все, что блестит, не золото

И, конечно же, нет, если вы на мгновение подавите свою гордость

Живи так, как будто ты не умеешь плавать, но должен прыгнуть в холодную воду.

И убедите себя, что это имеет смысл

Получите удар, это нужно, как Джейсон Стэтхэм в Crank

Потому что мы не понимаем хорошего, если не знаем плохого

Ищете способ сломать эти цепи

Мужество снова опоздало, а города слишком узки

Бульвар разбитых снов в сторону ничейной земли

Au revoir et bonne nuit, вот и война, но сопротивляться некому

Пойдем по кругу

И если нас спросят, как у нас дела, ничего страшного.

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (Да, конечно)

Может быть, это сбудется

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (да, да)

Может быть, это сбудется

Ни у кого здесь нет плана

Главное - раз в год ездить в отпуск

И да, это правда, что раньше было проще

Из 100 так называемых друзей остались только двое или трое.

Но 99 новых забот

Позавчера и вчера как сегодня, да и сегодня как завтра

Здесь нет ничего бесплатного

Мой парикмахер говорит мне, что у меня седеют волосы

Все идет не так, как мы себе представляли

Ни у кого нет времени, ни у кого нет дома и сада

Никаких ощущений, кроме тошноты

Алкоголь имеет приятный вкус именно в эти дни

Кто идет против течения?

Легко и просто, все само о себе позаботится — правда?

Пойдем по кругу

И если нас спросят, как у нас дела, ничего страшного.

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (Да, конечно)

Может быть, это сбудется

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (да, да)

Может быть, это сбудется

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (Да, конечно)

Может быть, это сбудется

В конце дня все в порядке

Как-то это уже ясно

Мы лжем, когда нас спрашивают, как у нас дела (да, да)

Может быть, это сбудется

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды