
Ниже представлен текст песни Telefon, исполнителя - Diox, The Returners с переводом
Оригинальный текст с переводом
Diox, The Returners
Znowu zachodzi słońce, jestem w jednym z miast
Stoję na peronie dworca, który mierzy czas
Wiem, że jesteś sama, tak jak ja jestem sam
Trzymam w ręku telefon, numer doskonale znam
Numer sprzed lat, numer, który wiele słyszał
Obietnice bez pokrycia, które pękły jak klisza
Przed oczami mam obrazy, których nikt nie widział
Ale wszystko to proch, gdy na ziemię spada kryształ
Myślę by zadzwonić, wciskam pierwszą z cyfr
Kilka lat życia mija, nim wybiorę drugą z nich
Wszystko się przewija, mija jak sekundowy film
Mija czas, mijam ja, życie mija w kilka chwil
Widzę Twoją twarz w obrazach naszej przeszłości
Twoje oczy, gdy mówiłem szczerze o miłości
Twoje oczy, gdy układaliśmy wspólnie plany
Te, w których nie było nienawiści i zdrady
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Tamte dni to przeszłość, dziś to wszystko wraca.
Zanim wybiorę trzecią z cyfr w telefonie
Wchodzę w kolejną dobę, puste serce jak peron
Wypełniam je nadzieją, że kiedyś Ci opowiem
I wybaczysz mi wszystko, między prawdą a betonem
Każdy mój wers był dedykowany Tobie
W jej oczach widzę błysk, dziś sam nie wiem co niosę
Upadki tak niskie, że nie dostrzegę okiem ich
Patrząc na ziemię, ze wstydu spuszczając głowę i
Kolejne dwie wybieram ruchem z pamięci
Cztery pięć sześć pięć cztery, świat się kręci
Wiem ile nadziei zbudowałem przez lata
Wiem ile zrujnowałem, widzę, że świat zawraca
Wiem ile trosk, łez, bólu wiele niosłem
Zapiszę to na wosk (?) to Ty tworzysz historię
Zanim wybiorę ostatnie dwie i zadzwonię
Numer jeden, podpowiada książka w telefonie
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Tamte dni to przeszłość, dziś to wszystko wraca.
Dzwoniłem wiele razy, nie raz z problemami
Twój głos dodawał mi zawsze nadziei i wiary
Nadziei w lepsze jutro, wiary, że damy radę
Z lojalnym składem tylko Ty dałaś radę
Ja nie koniecznie jak spinacz o siódmej rano
Jestem z tych co późno zasypiają, późno wstają
Ten kac jest moralny, ten stan jest fatalny
Ten plan, który miałem nie staje się triumfalny
Przedostatnia cyfra, ja czuję się ostatni
Gdy wybieram ostatnią, to tonę na dnie jak statki
Strach na pokładzie, gdzie jestem kapitanem
Ja wziąłbym Cię za rękę i chętnie poszedł dalej
Nie mam odwagi pytać czy mi wybaczysz
Nie mam odwagi, mam tylko strach w oczach
Nie mam odwagi pytać czy mi wybaczysz
Chcę Ci powiedzieć, że zawsze będę Cię kochał
Tak wiele mam Ci dziś do powiedzenia
Wiem, tamten czas minął bezpowrotnie
Tak być musiało, Ty najlepiej sama wiesz
Dziś to wszystko wraca.
Przepraszam.
Солнце снова садится, я в одном из городов
Я стою на платформе станции, которая измеряет время
Я знаю, что ты один, как я один
Я держу телефон в руке, я прекрасно знаю номер
Число лет назад, число, которое он много слышал
Обещания без покрытия, которые лопнули, как клише
Перед глазами у меня картины, которых никто не видел
Но это все пыль, когда кристалл падает на землю
Думаю позвонить, набери первую цифру
Проходит несколько лет моей жизни, прежде чем я выбираю вторую
Все прокручивается как второй фильм
Проходит время, я прохожу, жизнь проходит за несколько мгновений
Я вижу твое лицо на фотографиях нашего прошлого
Твои глаза, когда я честно говорил о любви
Твои глаза, когда мы вместе строили планы
Те, где не было ненависти и предательства
Мне так много нужно сказать тебе сегодня
Я знаю, что время прошло навсегда
Так должно было быть, ты сам лучше знаешь
Те дни прошли, сегодня все возвращается.
Прежде чем я выберу третью цифру на своем телефоне
Я иду на следующий день, пустое сердце, как платформа
Я наполняю их надеждой, что однажды скажу тебе
И ты простишь меня за все между правдой и бетоном
Каждая моя строчка была посвящена Тебе
Я вижу вспышку в ее глазах, сегодня я не знаю, что я несу
Падает так низко, что я их не вижу
Глядя в землю, опустив голову от стыда и
Я выбираю следующие два движением по памяти
Четыре пять шесть пять четыре, мир поворачивается
Я знаю, сколько надежд я построил за эти годы
Я знаю, как много я разрушил, я вижу, как мир поворачивается вспять.
Я знаю, сколько забот, слез и боли я пронес
Я положу это на воск (?) Ты делаешь историю
Прежде чем я выберу два последних и позвоню
Номер один, в телефонной книге написано
Мне так много нужно сказать тебе сегодня
Я знаю, что время прошло навсегда
Так должно было быть, ты сам лучше знаешь
Те дни прошли, сегодня все возвращается.
Звонил много раз, ни разу с проблемами
Твой голос всегда давал мне надежду и веру
Надежда на лучшее завтра, вера в то, что мы сможем это сделать
Только ты сделал это с верным отрядом
Мне не обязательно нравится скрепка в семь утра
Я из тех, кто поздно засыпает, поздно встает
Это похмелье морально, это состояние ужасно
Этот план, который у меня был, не становится триумфальным
Предпоследний номер, я чувствую себя последним
Когда я выбираю последний, я погружаюсь на дно, как корабли
Страх на борту, где я капитан
Я бы взял тебя за руку и с удовольствием пошел бы дальше
Я не смею спрашивать, простишь ли ты меня
Я не смею, у меня просто страх в глазах
Я не смею спрашивать, простишь ли ты меня
Я хочу сказать тебе, что я всегда буду любить тебя
Мне так много нужно сказать тебе сегодня
Я знаю, что время прошло навсегда
Так должно было быть, ты сам лучше знаешь
Сегодня все возвращается.
Извиняюсь.
El Da Sensei, The Returners, Ghettosocks • 2009
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Młody, The Returners • 2019
Kuban, The Returners • 2016
Dwa Sławy, The Returners, Gruby Mielzky • 2022
Eldo, Diox • 2006
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Tede, Diox • 2012
Otsochodzi, The Returners, Hades • 2018
Szpaku, Rolex, The Returners • 2020
WSRH, The Returners • 2015
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners • 2022
Dwa Sławy, The Returners, Bisz • 2022
Kosi, The Returners • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды