
Ниже представлен текст песни Sandra, исполнителя - DIED с переводом
Оригинальный текст с переводом
DIED
The wind blew a breeze on her side, cold and blue
While she clicked about on the concrete towards the balustrade
Meeting the Green River each night in secret
Had become a particular fancy she couldn’t come to comprehend
But held to habit, nonetheless, as an impulse without an impulse to combat it
Mechanized to cue
Like the several cordial letters she’d written and scrapped
Because she had nothing left to say to you
Sandra watched the moonrise slowly, mirrored
In the river running by it drowned her mute reflection
Since last springtime, the wanton Ides of March
The fertile treasures of her tender heart had long been heaven spent
And not repaid, for the death of the king didn’t change
The fact that the truth is not merchandise, bought and sold
Nor any longer a warm pair of drunken eyes
Planted in thick skin, rotten root of her love paroled
Finally free, and with nothing left to suffer
Sandra swam the abyss and leaned forward towards the water
The rhythm of her fate, like a timepiece ticking
Rocked her rigidly towards her untimely death
The only witness of the scene, a barter, but a humble man too
Not compromised by his occupation
Said when she gave up her ghost the clouds opened up
And thundered, «don't worry child, I have not forsaken you»
Ветер дул ветерок на ее сторону, холодный и синий
Пока она щелкала по бетону к балюстраде
Тайно каждую ночь встречаться с Грин-Ривер
Стала особенной фантазией, которую она не могла понять
Но, тем не менее, придерживаются привычки, как импульса без импульса бороться с ним.
Механизированный сигнал
Как и несколько сердечных писем, которые она написала и выбросила.
Потому что ей нечего было тебе сказать
Сандра смотрела, как медленно восходит луна, отражаясь в зеркале.
В протекающей реке утопил ее немое отражение
С прошлой весны бессмысленные мартовские иды
Плодородные сокровища ее нежного сердца давно были потрачены на небесах
И не отплатил, ибо смерть короля не изменила
Дело в том, что правда не товар, купленный и проданный
И больше не теплая пара пьяных глаз
Посаженный в толстую кожу, гнилой корень ее любви освобожден условно-досрочно.
Наконец-то бесплатно, и больше нечего страдать
Сандра переплыла пропасть и наклонилась к воде
Ритм ее судьбы, как тиканье часов
Жестко качал ее к безвременной смерти
Единственный свидетель сцены, бартер, но тоже скромный человек
Не скомпрометирован своим занятием
Сказал, что когда она отказалась от своего призрака, облака разверзлись
И прогремел: «Не волнуйся, дитя, я тебя не бросил»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды