Paradies - Die Toten Hosen
С переводом

Paradies - Die Toten Hosen

Альбом
All die ganzen Jahre: Ihre besten Lieder
Год
2011
Язык
`Немецкий`
Длительность
237650

Ниже представлен текст песни Paradies, исполнителя - Die Toten Hosen с переводом

Текст песни "Paradies"

Оригинальный текст с переводом

Paradies

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Wer kann schon sagen, was mit uns geschieht

Vielleicht stimmt es ja doch

Dass das Leben eine Prüfung ist

In der wir uns bewähren sollen

Nur wer sie mit Eins besteht

Darf in den Himmel kommen

Für den ganzen dreckigen Rest

Bleibt die Hölle der Wiedergeburt

Als Tourist auf Ibiza

Als Verkehrspolizist

Als ein Clown in einer Zirkusshow

Den keiner sehen will

Um diesem Schicksal zu entfliehen

Sollen wir uns redlich bemühen

Jeden Tag mit 'nem Gebet beginnen

An Stelle von Aspirin

Nur wer immer gleich zum Beichtstuhl rennt

Als wär es ein Wettlauf

Und dort alle seine Sünden nennt

Der handelt einen Freispruch aus

Ich will nicht ins Paradies

Wenn der Weg dorthin so schwierig ist

Ich stelle keinen Antrag auf Asyl

Meinetwegen bleib ich hier

Wer Messer und Gabel richtig halten kann

Und beim Essen grade sitzt

Wer immer JA und DANKE sagt

Dessen Chancen stehen nicht schlecht

Wer sich brav in jede Reihe stellt

Mit geputzten Schuhen

Wer sein Schicksal mit Demut trägt

Dem winkt die Erlösung zu

Wir sollen zuhören und aufpassen

Tun, was man uns sagt

Unterordnen und nachmachen

Vom ersten bis zum letzten Tag

Immer schön nach den Regeln spielen

Wie sie befohlen sind

Wie sie im Buch des Lebens stehn

In Ewigkeit Amen

Ich will nicht ins Paradies

Wenn der Weg dorthin so schwierig ist

Wer weiß, ob es uns dort besser geht —

Hinter dieser Tür

Ich will nicht ins Paradies

Wenn der Weg dorthin so schwierig ist

Und bevor ich auf den Knien fleh

Bleib ich meinetwegen hier

Ich will nicht ins Paradies

Wenn der Weg dorthin so schwierig ist

Wenn ich nicht rein darf, wie ich bin

Bleib ich draußen vor der Tür

Ich will nicht ins Paradies

Wenn der Weg dorthin so schwierig ist

Ich stelle keinen Antrag auf Asyl

Meinetwegen bleib ich hier

Перевод песни

Кто может сказать, что будет с нами

Может быть, это правда, в конце концов

Что жизнь - это испытание

В котором мы должны проявить себя

Только если пройти его с одним

Может пойти на небеса

Для всего грязного остального

Ад перерождения остается

Как турист на Ибице

Как гаишник

Как клоун в цирковом представлении

что никто не хочет видеть

Чтобы избежать этой судьбы

Должны ли мы стараться?

Начинайте каждый день с молитвы

Вместо аспирина

Только те, кто всегда бежит прямо в исповедальню

Как будто это гонка

И там имена всех его грехов

Он договаривается об оправдательном приговоре

Я не хочу в рай

Когда путь туда так труден

я не подаю заявление о предоставлении убежища

Я останусь здесь ради себя

Кто умеет правильно держать нож и вилку

И садиться во время еды

Кто скажет ДА ​​и СПАСИБО

Шансы у него неплохие

Тот, кто покорно стоит в каждом ряду

С начищенными ботинками

Кто несет свою судьбу со смирением

Спасение манит его

Мы должны слушать и обращать внимание

Делайте то, что нам говорят

подчиняться и подражать

От первого до последнего дня

Всегда играй по правилам

Как им велено

Как они стоят в книге жизни

Навсегда аминь

Я не хочу в рай

Когда путь туда так труден

Кто знает, будет ли нам там лучше...

за этой дверью

Я не хочу в рай

Когда путь туда так труден

И прежде чем я умоляю на коленях

Я останусь здесь ради себя

Я не хочу в рай

Когда путь туда так труден

Если меня не пускают, как я

я остаюсь за дверью

Я не хочу в рай

Когда путь туда так труден

я не подаю заявление о предоставлении убежища

Я останусь здесь ради себя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды