Liebeslied - Die Toten Hosen
С переводом

Liebeslied - Die Toten Hosen

Альбом
Ein kleines bißchen Horrorschau
Год
1988
Язык
`Немецкий`
Длительность
230660

Ниже представлен текст песни Liebeslied, исполнителя - Die Toten Hosen с переводом

Текст песни "Liebeslied"

Оригинальный текст с переводом

Liebeslied

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Es war so schnell, wie alles begann,

ein fliegender Stein als Kampfsignal.

Auf einmal war die Hölle los,

ein Wechselbad zwischen Angriff und Flucht.

Wasserwerfer peitschen dich,

Tränengas beißt im Gesicht.

Schaufensterscheiben, nur noch Splitter aus Glas,

Wagen völlig ausgebrannt.

Befehl an alle: «Bleibt besser klug!

Schließt euch ein, macht die Augen zu!»

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.

Vor deiner Tür, in deinem Ort

ist Gerechtigkeit nur ein Wort.

Befehl an alle: «Bleibt besser klug!

Schließt euch ein, macht die Augen zu!»

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.

Die Sonne scheint am Morgen danach,

wie ein Kuss beginnt der Tag.

Der Kaffee ist gut, die Zeitung frisch,

zählt die Opfer am Frühstückstisch.

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.

Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.

Und in der Fernsehshow bringen sie unser Lied.

Перевод песни

Это было так же быстро, как все началось

летящий камень как боевой сигнал.

Внезапно весь ад вырвался на свободу

поездка на американских горках между атакой и бегством.

Водомет хлещет тебя,

Слезоточивый газ кусает лицо.

витрины, лишь осколки стекла,

Автомобиль полностью сгорел.

Команда всем: «Будьте умнее!

Замкнись, закрой глаза!»

И песня о любви звучит по радио.

А в телешоу они исполняют песню о любви.

Перед твоей дверью, на твоем месте

справедливость - это просто слово.

Команда всем: «Будьте умнее!

Замкнись, закрой глаза!»

И песня о любви звучит по радио.

А в телешоу они исполняют песню о любви.

И песня о любви звучит по радио.

А в телешоу они исполняют песню о любви.

Солнце светит утром после,

день начинается как поцелуй.

Кофе хороший, газета свежая,

считает жертв за завтраком.

И песня о любви звучит по радио.

А в телешоу они исполняют песню о любви.

И песня о любви звучит по радио.

А в телешоу они исполняют песню о любви.

И песня о любви звучит по радио.

И в телешоу они исполняют нашу песню.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды