Grün - Die Orsons
С переводом

Grün - Die Orsons

Альбом
What's Goes?
Год
2015
Язык
`Немецкий`
Длительность
328320

Ниже представлен текст песни Grün, исполнителя - Die Orsons с переводом

Текст песни "Grün"

Оригинальный текст с переводом

Grün

Die Orsons

Оригинальный текст

Ein leiser neuer Anfang, wie Morgen zu Vormittag

12 Jahre, überall war Großes nah

Und in dem Zimmer war’s so warm, so harmlos

Nur die Kinderschuhe drückten, jeder Tag so klar

All die Abenteuer lagen vor mir

Und brannten wie Lagerfeuer im Park im Sommer

Ich spürte den Aufbruch

Alles flüsterte, dass ich raus muss

Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen

Die Wiesen am Stadtrand war’n so grün

So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Klack Klack Klack Klack Klack Klack Klack Klack

Anwohner beschweren sich, doch ich schwebe durch die Stadt

Hoverboard, hol' 'ne Palette Oettinger beim Pennymarkt

Ich piss' genau an diese Wand!

— Wer zum Teufel is' Larry Clark?

Nie schmeckte Cherrycoke wieder so gut wie damals

Oder wart' mal, habe ich sie seit damals überhaupt probiert?!

Wir waren gefangen an 'nem Ort, fucking Amal

Doch kommt er uns im Nachhinein als Paradies vor

Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen

Die Wiesen am Stadtrand waren so grün

So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Wir ritzen Herzen über Hakenkreuze

Verscheuchten Junkies von den Nadelbäumen

Als ich merkte, dass alle Optionen in meiner Hand liegen

Klappte ich mein Taschenmesser endlich zu und fing an tagzuträumen

Uh, das Leben bricht grade aus

Ich spür' es durch den ganzen Körper und atme aus

Die Zukunft rosa, der Himmel blau

Hinter meine Ohren will ich gar nicht schauen

Eine gigantische Tanne vor meinem Fenster

Felder bis zum Horizont direkt hinter’m Haus

Wir sprühen das Wu Tang Logo auf Garagen

Danach wird zum ersten mal die Kippe mitgeraucht

Die Grillen zirpen um die Wette mit dem Strommast

2 Stöcke in der Wiese, ich war Torwart

Ich ließ ihn gewinn', denn er hatte es so hart

Wenn die Laternen angingen gab’s Essen bei der Oma

Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen

Die Wiesen am Stadtrand war’n so grün

So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Denn so ist der Weg der Welt

Alles geht von selbst

Eines Tages wird es wieder grün

Перевод песни

Тихое новое начало, как утро до утра

12 лет великие дела были рядом везде

А в комнате было так тепло, так безобидно

Только детские туфли щипали, каждый день так ясно

Все приключения впереди

И горели как костры в парке летом

Я почувствовал уход

Все шептало, что я должен выйти

А я стоял у окна, смотрел наружу

Луга на окраинах были такими зелеными

Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

Клак-клак-клак-клак-клак-клак-клак-клак

Местные жители жалуются, а я плыву по городу

Ховерборд, купите палитру Oettinger на Penny Market

Я писаю прямо на эту стену!

— Кто, черт возьми, такой Ларри Кларк?

Вишневая кола никогда не была такой вкусной, как тогда

Или подождите минутку, я хоть пробовал их с тех пор?!

Мы оказались в ловушке, черт возьми, Амаль.

Но потом он кажется нам раем

А я стоял у окна, смотрел наружу

Луга на окраинах были такими зелеными

Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

Мы вырезаем сердца над свастикой

Испуганные наркоманы из хвойных деревьев

Когда я понял, что все варианты в моих руках

Я наконец закрыл свой перочинный нож и начал мечтать

Э-э, жизнь только начинается

Я чувствую это всем телом и выдыхаю

Будущее розовое, небесно-голубое

Я даже не хочу смотреть за уши

Гигантская ель перед моим окном

Поля до горизонта прямо за домом

Наносим логотип Wu Tang на гаражи

Затем сигарету курят в первый раз

Сверчки стрекочут, соревнуясь с силовым столбом.

2 клюшки в траве, я был вратарем

Я позволил ему победить, потому что ему было так тяжело

Когда зажглись фонари, бабушка поужинала

А я стоял у окна, смотрел наружу

Луга на окраинах были такими зелеными

Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

Ибо так устроен мир

Все идет само собой

Однажды он снова станет зеленым

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды