Die Fanfaren - Die Orsons
С переводом

Die Fanfaren - Die Orsons

Год
2012
Язык
`Немецкий`
Длительность
209060

Ниже представлен текст песни Die Fanfaren, исполнителя - Die Orsons с переводом

Текст песни "Die Fanfaren"

Оригинальный текст с переводом

Die Fanfaren

Die Orsons

Оригинальный текст

Fallende Herbstblätter deuten meine Ankunft an

Ich hab' 'nen Astronautenanzug an und die Hand am Schwanz

Ich ernähr' mich nur von Pommes und Ketchup

Komme von dem Planeten, der sich hinter der Sonne versteckt hat

Den Mikrochip habe ich im Laptop eingebaut (klick)

Ein Knopfdruck und die ganze Welt atmet aus

Und nie wieder ein

Ich hab' 'nen Vorschuss jetzt

Den krieg ich nie wieder rein (Hallo)

Druck ablassen?

Kein Problem

Ich schlag' deine Eltern bis du schreist

«Vatter, dein Bein is' verdreht»

Und falls ihr mich nicht versteht, sag ich’s euch nochmal Esperanto

Ich will die Os schweben seh’n, los heb' die Hand hoch!

Die Fanfaren kündigen ein Battle an

(show me what you got)

Warte, lass mich testen, ob’s hier gutes Feng Shui gibt!

(Warum?)

Weil ich noch einen Ort such' für meinen Suizid

Louis-Vuitton-Muster auf die Eier tättowiert

Cool ist, wer elitär geboren wird und im Ghetto stirbt

Und während ich Uno spiel, frag' ich mich, warum so unglücklich

War im Trinkwasser denn zu wenig Fluorid?

Ich loop' den Beat, enmut' die Pizzicatos

Kritzel' wahllos bisschen Chaos, fütter den Maeckes, unterdrück' den Markus

Die Welt und ich halten uns gegenseitig für ein Arschloch

Ich versteh' nur noch Smartphones

Nach meinen letzten paar Nahtoderfahrungen

Setzte ich all meine Kohle auf Schwarz und auf Karo

Es kam Null

Ganz normaler Wahnsinn

MA-EC -KE-S

Auf dem Beat bedeutet fresh

Wenn ich Phrasen dresch', merkt man

Dass die Welt am Arsch ist

Sprachlich gibt es niemand' über mich

Die Fanfaren kündigen ein Battle an

(Meine Crew gegen deine Crew)

(show me what you got)

Welche Spiegel seh’n wir jetzt — bringen euch die besten im Land

(Meine Crew gegen deine Crew)

(show me what you got)

Jeder MC wird von den Orsons zerstampft

(Meine Crew gegen deine Crew)

(show me what you got)

Ihr seid alle whack

Das O ist wieder back

Meine Crew gegen deine Crew

(show me what you got)

Übrigens: Die Orsons sind die beste Band der Welt

Auf der Bühne mit dem Selbstbewusstsein eines Kanye West

Nachdem er eine Flasche Jack Daniels ext, auf die Bühne rennt

Und Taylor Swift’s MTV Music Award an Beyoncé schenkt

Die Orsons-Show ist ein Spektakel

Die Bühne ist ein riesiger Oktopus mit zehntausenden Tentakeln

So kann der Tintenfisch jeden Zuschauer in den Arm nehmen

Während die Orsons auf seinem Kopf die besten Raps aller Zeiten in Mics

reinsingen

Sei nicht so’n scheiß Feigling

Sagt der Teufel mit perfektem Timing zu Kain, der den Stein nimmt

Und ihn Baphomet ins Gesicht puncht bis der Illuminat 23 tote Eulen zählt

Abel sagt: Ey ging’s nicht gerade noch um die Orsons?

Kain antwortet: Ja, aber KAAS rappt gerne mal Nonsense

Dann kratzt er sich mit einer Nagelfeile seinen Rücken

Lässt einen fahren und fängt an sein letztes Weed zu zerstückeln

Перевод песни

Падающие осенние листья возвещают о моем прибытии

Я ношу костюм космонавта и моя рука на моем члене

Я ем только картофель фри и кетчуп

Приходите с планеты, которая спряталась за солнцем

Я установил микросхему в ноутбук (клик)

Одно нажатие кнопки и весь мир выдыхает

И никогда больше

у меня сейчас аванс

Я никогда не верну это (привет)

сбросить давление?

Нет проблем

Я буду бить твоих родителей, пока ты не закричишь

"Отец, твоя нога подвернута"

А если ты меня не понимаешь, я тебе еще раз скажу на эсперанто

Я хочу увидеть плавающих ос, поднимите руку!

Фанфары объявляют битву

(Покажи, что ты получил)

Подождите, давайте я проверю, есть ли здесь хороший фэн-шуй!

(Почему?)

Потому что я все еще ищу место для своего самоубийства

Татуировка Louis Vuitton на шарах

Круто, кто рождается элитой и умирает в гетто

И пока я играю в Уно, я удивляюсь, почему такой несчастный

Было ли слишком мало фтора в питьевой воде?

Я зацикливаю ритм, отговариваю пиццикато

Нарисуйте случайный хаос, накормите Maeckes, подавите Маркуса

Мир и я думаем друг о друге мудаки

Я понимаю только смартфоны

После моих последних околосмертных переживаний

Я положил все свои деньги на черное и на бриллианты

Он пришел к нулю

Совершенно обычное безумие

МА-ЭК-КЭ-С

В такт означает свежий

Когда я молотлю фразы, ты замечаешь

Что мир облажался

Лингвистически обо мне «никто»

Фанфары объявляют битву

(Моя команда против вашей команды)

(Покажи, что ты получил)

Какие зеркала мы сейчас видим - приносим вам лучшее в стране

(Моя команда против вашей команды)

(Покажи, что ты получил)

Каждый МС растоптан Орсонами

(Моя команда против вашей команды)

(Покажи, что ты получил)

вы все в ударе

О снова вернулся

Моя команда против вашей команды

(Покажи, что ты получил)

Кстати: The Orsons — лучшая группа в мире.

На сцене с уверенностью Канье Уэста

Выпив бутылку Jack Daniels, он выбегает на сцену.

И вручение музыкальной премии MTV Тейлор Свифт Бейонсе

Шоу Орсонов - это зрелище

Сцена представляет собой гигантского осьминога с десятками тысяч щупалец.

Таким образом, осьминог сможет обнять каждого зрителя.

В то время как Орсоны на его голове лучшие рэпы всех времен в Mics

подпевать

Не будь таким чертовым трусом

Говорит дьявол с идеальным временем, чтобы Каин взял камень

И Бафомет бьет его по лицу, пока Иллюминаты не насчитывают 23 мертвых совы.

Абель говорит: Эй, разве это не было только об Орсонах?

Каин отвечает: Да, но KAAS любит рэп ерунду

Затем он чешет спину пилочкой для ногтей

Отпускает тебя и начинает рубить твою последнюю травку.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды