Ниже представлен текст песни Si La Muerte, исполнителя - Diamanda Galas с переводом
Оригинальный текст с переводом
Diamanda Galas
Si la muerte viene y pregunta por m?
Haga el favor
De decirle que vuelva ma?
ana
Que todav?
a no han cancelado mis deudas
Ni her terminado un poema
Ni he ordenado mi ropa para el viaje
Ni he llevado a su destino el encargo ajeno
Ni he echado llave en mis gavetas
Ni he dicho lo que deb?
a decir a los amigos
Ni he sentido el olor de la rosa
Que no ha nacido
Ni he desenterrado mis ra?
ces
Ni he escrito una carta pendiente
Que ni siquiera me he lavado las manos
Ni he conocido un hijo
Ni he emprendido caminatas en paises desconocidos
Ni conozco los siete velos del mar
(Ni la canci? n del marino)
Si la muerte vieniera
Diga por favor que estoy enterado
Que me haga una espera
Que no le he dado a mi novia ni un beso de despedida
Que no he repartido mi mano con las de la familia
Ni he desempolvado los libros
Ni he silvado la canci?
n preferida
Ni me he reconciliado con los enemigos
(Digale que no he probado el suicidio,
Ni he visto libre a mi gente)
D?
gale, si quiere, que vuelva ma?
ana
Que no es que le tema pero, ni siquiera…
D?
gale, si quiere, que vuelva ma?
ana
Que no es que le tema pero, ni siquiera…
D?
gale, si quiere, que vuelva ma?
ana
Que no es que le tema pero, ni siquiera…
D?
gale, si quiere, que vuelva ma?
ana
Que no es que le tema pero, ni siquiera…
He empezado a andar el camino.
If Death
If death comes and asks for me
Do me a favor
And tell it to come back tomorrow
Because my debts haven’t been canceled
Nor have I finished a poem
Nor have I arranged my clothes for the trip
Nor have I delivered a package
Nor have I locked my drawers
Nor have I told my friends what I have to tell them
Nor have I felt the scent of an unborn rose
Nor have I dug up my roots
Nor have I written an overdue letter
Because I haven’t even washed my hands
Nor have I met a son
Nor have I walked through unknown countries
Nor do I know the sea’s seven sails
(Nor the sailor’s song)
If death should come
Tell it please that I’m aware
That it has to wait
Because haven’t kissed my girlfriend goodbye
Because I haven’t shaken hands with my family
Nor have I blew the dust off my books
Nor have I whistled my favorite song
Nor have I reconciled with my enemies
(Tell it I haven’t tried suicide,
Nor have I seen my people free)
Tell it, if you want, to come back tomorrow
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even…
Tell it, if you want, to come back tomorrow
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even…
Tell it, if you want, to come back tomorrow
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even…
Tell it, if you want, to come back tomorrow
Because it’s not that I’m afraid, but I haven’t even…
Started to walk my path.
Если смерть придет и спросит обо мне?
Не могли бы вы
Сказать ему вернуться ма?
Ана
что еще?
они не списали мои долги
Я даже не закончил стихотворение
Я даже не заказал себе одежду для поездки
Я также не довел до места назначения чужой заказ.
Я даже не запер свои ящики
И я не сказал, что я должен был
рассказать друзьям
И я не чувствовал аромат розы
кто не родился
И я не раскопал свою ра?
се
Я также не написал ожидающее письмо
Что я даже не помыл руки
я не встретил сына
Я не совершал прогулок в неведомых странах
И я не знаю семи завес моря
(Даже не песня моряка)
Если бы смерть пришла
Пожалуйста, скажи, что я в курсе
заставь меня ждать
Что я даже не поцеловал свою девушку на прощание
Что я не поделился своей рукой с теми из семьи
Я даже не стряхнул пыль с книг
И я не насвистывал песню
п предпочтительнее
И я не примирился с врагами
(Скажи ему, что я не пытался покончить жизнь самоубийством,
И я не видел своих людей свободными)
Д?
хорошо, если хочешь, вернись ма?
Ана
Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
Д?
хорошо, если хочешь, вернись ма?
Ана
Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
Д?
хорошо, если хочешь, вернись ма?
Ана
Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
Д?
хорошо, если хочешь, вернись ма?
Ана
Не то чтобы я его боюсь, но даже не...
Я начал идти по пути.
Если смерть
Если смерть придет и попросит меня
сделай мне пожалуйста
И скажи ему вернуться завтра
Потому что мои долги не были отменены
И я не закончил стихотворение
И я не подготовил свою одежду для поездки
Я также не доставил посылку
И я не запер свои ящики
И я не сказал своим друзьям, что я должен им сказать
И я не чувствовал запаха нерожденной розы
И я не выкопал свои корни
И я не написал просроченное письмо
Потому что я даже не помыл руки
И я не встретил сына
И я не ходил по неведомым странам
И я не знаю семи парусов моря
(Ни песня моряка)
Если смерть должна прийти
Скажи, пожалуйста, что я в курсе
Что он должен ждать
Потому что они не поцеловали мою девушку на прощание
Потому что я не пожал руку своей семье
И я не сдул пыль со своих книг
И я не насвистывал свою любимую песню
И я не примирился с моими врагами
(Скажи, что я не пытался покончить жизнь самоубийством,
И я не видел своих людей свободными)
Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Скажи ей, если хочешь, вернуться завтра
Потому что я не то чтобы боюсь, но я даже не…
Начал идти своим путем.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды