
Ниже представлен текст песни Dimension Z, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
How many times must we live through this dimension
Only to mourn many lives we have lost
To be someone is our only directive for the way
How many souls must we fall into the depths of our creation?
We’re willing again!
Fallen brother, fallen for the world
Universal minds call you, universal mind…
All men, all women, and all who’ve gone!
So many people will try to live
Only those who surrender begin to live!
Even through death, even through love
Even through honesty and togetherness!
Look 'em straight in the eye!
Look them straight in the 'I know why'
How many times must we live through this dimension
Only to mourn many lives we have lost
To be someone is our only directive for the way
I know why!
Universal minds call you, universal mind…
Universal minds call you, universal mind…
All men, all women, and all who’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
We’ve gone!
Thus ends our story.
This is the end… Or… is it?
Far from the earth in a distant nebula, we now find a lone moon… Barren…
Isolated…
Through the wormhole Ziltoid has awoken
Seemingly alone on this trance moon made of bones and dust
Only he is not alone…
The only other thing on that planet is the war princess, and one solitary bag…
of coffee
… To be continued
Сколько раз мы должны жить в этом измерении
Только чтобы оплакать много жизней, которые мы потеряли
Быть кем-то - наша единственная директива на пути
Сколько душ мы должны упасть в глубины нашего творения?
Мы снова готовы!
Падший брат, павший за мир
Вселенские разумы зовут тебя, вселенский разум…
Все мужчины, все женщины и все, кто ушел!
Так много людей попытаются жить
Только те, кто сдается, начинают жить!
Хоть через смерть, хоть через любовь
Даже через честность и единение!
Смотри им прямо в глаза!
Посмотрите на них прямо в 'Я знаю, почему'
Сколько раз мы должны жить в этом измерении
Только чтобы оплакать много жизней, которые мы потеряли
Быть кем-то - наша единственная директива на пути
Я знаю почему!
Вселенские разумы зовут тебя, вселенский разум…
Вселенские разумы зовут тебя, вселенский разум…
Все мужчины, все женщины и все, кто ушел!
Мы ушли!
Мы ушли!
Мы ушли!
Мы ушли!
Так заканчивается наша история.
Это конец... Или... это конец?
Далеко от земли в далекой туманности мы теперь находим одинокую луну… Бесплодную…
Изолированный…
Сквозь червоточину проснулся Зилтоид
Кажется, один на этой трансовой луне, сделанной из костей и пыли
Только он не один…
Единственная другая вещь на этой планете – принцесса войны и один-единственный мешок...
кофе
… Продолжение следует
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды