Ниже представлен текст песни High And Trippin', исполнителя - Devin the Dude, 14K с переводом
Оригинальный текст с переводом
Devin the Dude, 14K
Can you hear it?
Can you hear it?
High and I’m trippin', I’m in the kitchen
Fryin' up some chicken, but rhymes you’ve been missin'
I put away the pots and pans, time to punch the clock again
Hit the stage, rock the fans, a lot of weed, lot of hands in the air
Hit the square, that’s some pretty good shit you have
You rolled it kinda crooked, yeah, it’s a hole in it, lookie there
Hold it like you’re playin a flute;
I don’t like to stay in the booth
But I need to fix my teeth, they say I look like a sabre-tooth
Nevermind them, bitches, I get behind 'em
And grind 'em so hard I make 'em cough up a condom
I’m just bullshittin', I’m too old to bang for hours
Mr. Copeland come
with a gang of flowers
But if your thang is sour, go find a shower
Pantyliner and some kind of fine vagina powder
I was lookin' for some strangé since I was a young age
Dick got stiff soon as I took a whiff one day
Can you hear it?
Aw yeah!
(Can you hear it?)
Can you hear it?
Drunk and I’m trippin', coochie grippin', tequila sippin'
Not beefin', never slippin', still Cadillac dippin'
Heineken tippin', script, never flip it
Just lost my ambition for random women, pokin' and pimpin'
Can you hear it?
In my voice?
Well, of course you can’t, 'cause I’m lyin'
But you can ask my wife, I been tryin'
Damn, I got divorced a few times, but don’t give up on me
Fuck with me;
fuck me over, your luck’ll be
Bad as fuck 'cause you’re stuck with me
Lots of chokin' and knuckling, no more grinnin' and chuckling
Devin, pass me the weed, so I can touch the sky when I jump
What the fuck am I talkin' about?
Nothin'
A-can you hear it?
Aw yeah!
Can you hear it?
A-can you hear it?
Aw y-y-yeah!
Yeah, I flow cool out a Cadillac
Been known to keep it funky like the product in the Similac
I blow a sack while I’m drippin' facts all over wax
Mr. Artifacts came to kick it in the art of rap
A heart attack, the acts that only glitz wearin' they gold
Ain’t a solid object rapper got the gift to be this dope
Make amazin' situations happen, killin'
I’m a bad man, context: mad professional
Quantum leap, I gotta be the scientific when I spit it
Stimulated, highly medicated, comin' wit' it vivid
Buzzin' like a bee, Muhammad Ali, you can find me
Poppin' tops and killin' quarts in front of M-I-C
Can you hear it?
(Can ya, can ya hear it, can ya hear it?)
Can ya hear it?
Aw yeah!
Ты слышишь это?
Ты слышишь это?
Высокий, и я спотыкаюсь, я на кухне
Поджарь немного курицы, но рифмы, которых тебе не хватало,
Я убрал кастрюли и сковородки, пора снова пробить часы
Выходите на сцену, раскачивайте фанатов, много травки, много рук в воздухе
Хит площадь, это довольно хорошее дерьмо у вас есть
Ты его криво свернул, да, в нем дырка, смотри
Держите его так, как будто вы играете на флейте;
Я не люблю оставаться в будке
Но мне нужно исправить зубы, говорят, я похож на саблезубый
Плевать на них, суки, я отстаю от них
И размолоть их так сильно, что я заставлю их кашлять презервативом
Я просто ерунда, я слишком стар, чтобы трахаться часами
Мистер Коупленд пришел
с букетом цветов
Но если у тебя кисло, иди найди душ
Ежедневная прокладка и какой-то мелкий порошок для влагалища
Я искал что-то странное с юных лет
Дик застыл, как только однажды я понюхал
Ты слышишь это?
О да!
(Ты слышишь это?)
Ты слышишь это?
Пьяный, и я спотыкаюсь, кучи цепляюсь, текилу потягиваю
Не биф, никогда не проскальзывает, все еще Кадиллак окунает
Heineken tippin ', сценарий, никогда не переворачивайте его.
Просто потерял амбиции к случайным женщинам, тыкать и сутенерствовать
Ты слышишь это?
В моем голосе?
Ну конечно нельзя, потому что я вру
Но вы можете спросить мою жену, я пытался
Блин, я разводился несколько раз, но не бросай меня
Трахни меня;
трахни меня, твоя удача будет
Плохо, потому что ты застрял со мной
Много удушья и костяшек пальцев, больше никаких ухмыляний и хихиканья
Девин, передай мне травку, чтобы я мог коснуться неба, когда прыгаю
О чем, черт возьми, я говорю?
Ничего
А-ты слышишь?
О да!
Ты слышишь это?
А-ты слышишь?
Ой-ой-ой!
Да, я выхожу из Кадиллака
Известно, что он держит его в стиле фанк, как продукт в Similac
Я продуваю мешок, пока я капаю факты на воск
Мистер Артефакты пришли, чтобы дать толчок искусству рэпа
Сердечный приступ, действия, которые только блестят, носят золото
Разве рэпер не твердый предмет получил подарок, чтобы быть этим наркотиком
Создавайте удивительные ситуации, убивайте
Я плохой человек, контекст: сумасшедший профессионал
Квантовый скачок, я должен быть научным, когда плюю
Стимулированный, сильно накачанный лекарствами, яркий
Жужжание, как пчела, Мухаммед Али, ты можешь найти меня.
Поппинские вершины и убивающие кварты перед M-I-C
Ты слышишь это?
(Можете ли вы, слышите ли вы это, слышите ли вы это?)
Ты слышишь?
О да!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды