Hristougenna 2010 - Despina Vandi
С переводом

Hristougenna 2010 - Despina Vandi

Альбом
C'Est La Vie
Год
2010
Язык
`Английский`
Длительность
238320

Ниже представлен текст песни Hristougenna 2010, исполнителя - Despina Vandi с переводом

Текст песни "Hristougenna 2010"

Оригинальный текст с переводом

Hristougenna 2010

Despina Vandi

Оригинальный текст

You say you understand what’s going on inside me

I say I never knew this day would ever find me

That I can hear your heart, know when it’s calling

Is this the way it feels when you are falling

Out of love

I’m falling deeper out of love

Still you’re the one I’m thinking of

Something I could do about it

C' est la vie

My heart is breaking c' est la vie

I wish this didn’t have to be

If only there was something i could do about it

I fell in love with your eyes

I fell in love with your smile

We fell in love and nothing else would come between us

But now we have to let go

Sometimes we don’t even know

We fell in love and nothing else would come between us

Look at us now…

C' est la vie!

Don’t wanna sleep alone when you are close beside me

I play to get you back but love just wouldn’t find me

Cause I can hear your heart now when it’s calling

Is this the way it feels when you are falling

Out of love

I’m falling deeper out of love

Still you’re the one I’m thinking of

If only there was something I could do about it

C' est la vie

My heart is breaking c' est la vie

I wish this thing didn’t have to be

If only there was something I could do about it

I fell in love with your eyes

I fell in love with your smile

We fell in love and nothing else would come between us

But now we have to let go

Sometimes we dont even know

We fell in love and nothing else would come between us

Look at us now…

C' est la vie!

Перевод песни

Вы говорите, что понимаете, что происходит внутри меня

Я говорю, что никогда не знал, что этот день когда-нибудь найдет меня.

Что я слышу твое сердце, знаю, когда оно зовет

Так ли это, когда ты падаешь

Из-за любви

Я все больше влюбляюсь

Тем не менее ты тот, о ком я думаю

Что-то, что я мог бы сделать с этим

Такова жизнь

Мое сердце разбивается c' est la vie

Я хочу, чтобы это не должно было быть

Если бы я мог что-то с этим сделать

Я влюбился в твои глаза

Я влюбился в твою улыбку

Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было

Но теперь мы должны отпустить

Иногда мы даже не знаем

Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было

Посмотри на нас сейчас…

Такова жизнь!

Не хочу спать один, когда ты рядом со мной

Я играю, чтобы вернуть тебя, но любовь не нашла бы меня.

Потому что теперь я слышу твое сердце, когда оно зовет

Так ли это, когда ты падаешь

Из-за любви

Я все больше влюбляюсь

Тем не менее ты тот, о ком я думаю

Если бы я мог что-то с этим сделать

Такова жизнь

Мое сердце разбивается c' est la vie

Я хочу, чтобы этого не было

Если бы я мог что-то с этим сделать

Я влюбился в твои глаза

Я влюбился в твою улыбку

Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было

Но теперь мы должны отпустить

Иногда мы даже не знаем

Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было

Посмотри на нас сейчас…

Такова жизнь!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды