Sérotonine - Descartes A Kant
С переводом

Sérotonine - Descartes A Kant

Альбом
Victims of Love Propaganda
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
219880

Ниже представлен текст песни Sérotonine, исполнителя - Descartes A Kant с переводом

Текст песни "Sérotonine"

Оригинальный текст с переводом

Sérotonine

Descartes A Kant

Оригинальный текст

Through your eyes,

I’m amazing

I look better than I am

When you´re around,

I’m not lazy;

I’m a better version of myself

Mirror me through your eyes

Your soul projects significance

Like a long lost soul mate,

you overcompensate my lost self

I embellish you and everything around

It’s a power I’ve been working lately on

Get the fuck out

Get the fuck out

Get the fuck out of my head

Get the fuck out

Get the fuck out

Get the fuck out of my head

She’s debating if she loves you

She’s debating if you care

She’s debating if it’s real,

if it’s math,

if it’s love

in the shape of an obsession

or neurological connections

were deformed by the past

Where deformed by the past

Where deformed by the past

Expended self

Love is just an incessant need of expansion

Genetically,

love is made of our ceaseless

need of glucose molecules

Get the fuck out

Get the fuck out

Get the fuck out of my head

Get the fuck out

Get the fuck out

Get the fuck out of my head

She’s debating if she loves you

She’s debating if you care

She’s debating what’s important,

what is real

what is you

what is her and her needs

what’s the chemical imbalance from no serotonine

if it’s worth so many tears

if it’s worth for her to bleed

Перевод песни

Через твои глаза,

Я шикарен

я выгляжу лучше, чем есть

Когда ты рядом,

Я не ленивый;

Я лучшая версия себя

Отразите меня своими глазами

Ваша душа проецирует значение

Как давно потерянная родственная душа,

ты компенсируешь мое потерянное я

Я украшаю тебя и все вокруг

Это сила, над которой я работал в последнее время

Убирайся нахуй

Убирайся нахуй

Убирайся из моей головы

Убирайся нахуй

Убирайся нахуй

Убирайся из моей головы

Она обсуждает, любит ли она тебя

Она обсуждает, если вам не все равно

Она обсуждает, правда ли это,

если это математика,

если это любовь

в форме одержимости

или неврологические связи

были искажены прошлым

Где деформировано прошлым

Где деформировано прошлым

Израсходовал себя

Любовь - это просто непрекращающаяся потребность в расширении

Генетически,

любовь состоит из наших непрерывных

потребность в молекулах глюкозы

Убирайся нахуй

Убирайся нахуй

Убирайся из моей головы

Убирайся нахуй

Убирайся нахуй

Убирайся из моей головы

Она обсуждает, любит ли она тебя

Она обсуждает, если вам не все равно

Она обсуждает важное,

что реально

кто ты

что она и ее потребности

какой химический дисбаланс из-за отсутствия серотонина

если это стоит столько слез

если ей стоит истекать кровью

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды