Ниже представлен текст песни Der Generalsekretär, исполнителя - Udo Lindenberg с переводом
Оригинальный текст с переводом
Udo Lindenberg
Ich geh' über sieben Berge und über sieben Brücken
Und hüpf' noch kurz durch’s Minenfeld
Und dann bin ich auch schon da — in der jungen Welt
Und dann komm' ich ganz rasant mit einem Trabant
In die Hauptstadt eingefahr’n;
Und da hat Erich dann die Lederjacke an!
Und ich denk': Was ist’n nun
Ist ja richtig Honeymoon
Von Rügen bis zum Thüringerwald
Und es wird zu jedem Bierchen ein Glas Nost 'reingeknallt
Und sie feiern ihren Staatschef
Auf den sie ja nun alle gnadenlos abfahr’n —
Und das ist Erich mit der Lederjacke an!
Es war einmal ein Generalsekretär
Der liebte den Rock 'n' Roll so sehr
Gitarren statt Knarren
Und locker
So wie ein Rocker
Der Staatsratsmeister sprach zum ZK:
Nichts wird mehr so sein
Wie es mal war!
Von morgens bis abends ertönt die Schalmei
Und dann stoß' ich ihn aus
Den Indianerschrei!
Ey, denk' doch mal an früher:
Deutscher Nazi-Horror absolut brutal
Beknackstes Volk der Krieger mit KZ’s von Paris bis zum Ural
Honey sagt: Von deutschem Boden darf nie wieder Krieg
Sondern nur noch Frieden ausgeh’n
Ob wir nun diesseits oder jenseits der Mauer steh’n
— Und die muß auch noch weg —
Es war einmal ein Generalsekretär
Der liebte den Rock 'n' Roll so sehr
Gitarren statt Knarren
Und locker
So wie ein Rocker
Der Staatsratsmeister sprach zum ZK:
Nichts wird mehr so sein
Wie es mal war!
Von morgens bis abends ertönt die Schalmei
Und dann stoß' ich ihn aus
Den Indianerschrei!
Я иду по семи горам и по семи мостам
И прыгать через минное поле на мгновение
И тогда я тоже буду там — в молодом мире
И тогда я приеду очень быстро на Трабанте
въехал в столицу;
И тут на Эрихе кожаная куртка!
И я думаю: что теперь?
Это точно медовый месяц
От Рюгена до Тюрингенского леса
И к каждому пиву подбрасывается стакан Носта
И они празднуют своего главу государства
Которую теперь все безжалостно любят —
А это Эрих в кожаной куртке!
Жил-был генеральный секретарь
Он так любил рок-н-ролл
Гитары вместо скрипов
и свободный
Как рокер
Мастер Госсовета обратился к ЦК:
Ничего больше не будет так
Как это было раньше!
Шоум звучит с утра до ночи
И тогда я выгоняю его
Индийский крик!
Эй, просто подумай о прошлом:
Немецкий нацистский хоррор абсолютно брутален
Сумасшедшие люди воины с концлагерями от Парижа до Урала
Хани говорит: война никогда больше не должна исходить с немецкой земли
Но только уходи с миром
Будь мы на этой стороне или на другой стороне стены
— И это тоже должно уйти —
Жил-был генеральный секретарь
Он так любил рок-н-ролл
Гитары вместо скрипов
и свободный
Как рокер
Мастер Госсовета обратился к ЦК:
Ничего больше не будет так
Как это было раньше!
Шоум звучит с утра до ночи
И тогда я выгоняю его
Индийский крик!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды