Bir yer var - Defkhan
С переводом

Bir yer var - Defkhan

  • Альбом: Rap 7

  • Год выхода: 2020
  • Язык: Турецкий
  • Длительность: 3:08

Ниже представлен текст песни Bir yer var, исполнителя - Defkhan с переводом

Текст песни "Bir yer var"

Оригинальный текст с переводом

Bir yer var

Defkhan

Оригинальный текст

Ağlasam sesimi duyar mısınız

Mısralarımda;

Dokunabilir misiniz

Gözyaşlarıma, ellerinizle?

Bilmezdim şarkıların bu kadar güzel

Kelimelerinse kifayetsiz olduğunu

Bu derde düşmeden önce

Şimdi diyosun Def bu parça soğuk her kelime sitemkâr

Fakat sen zararın neresinden dönersen dön gider kâr

Konuşan var, bilen var, ters yolda yanlış giden var

«Def başka kimsem yok, bi' sen var kal!»

diyen var (bi yer var)

Kalbimde zayıf noktalar var kırılgan ve asi

Hele ki ayakta ölmek varken var mı yıkılmaktan adi

Fani dünya her canlının bir gün layık olduğu bir yer var

Birkaç metre kefen içinde kaybolduğu bir yer var (bi yer var)

Mazide bir yer var, içimde kor yanan alev bir yer var

Terk edildim yalın ayak o kızdan sor

Kader bi derdim var hep geçtim dar sokaklardan geldim bak

Kömürden kara renkli saça yirmi birde değdi kar (bi yer var)

Eskilerde bul bak üstü tozla kaplı yeminler var

Hedef kopmamaktı ama delikler var

Karaktersiz sefiller var yeryüzünde kalabalık

Çok istedik yapamadık, dert mi kaldı yaşamadık (bi yer var)

Şüphe yok ki her belanın çözüldüğü bir yer var

Nasıl olsa her kralın gömüldüğü bir yer var

Aşkın bir gün elvedaya dönüştüğü bir yer var

Merak etme, her hesabın görüldüğü bi yer var

Şüphe yok ki her belanın çözüldüğü bir yer var

Nasıl olsa her kralın gömüldüğü bir yer var

Aşkın bir gün elvedaya dönüştüğü bir yer var

Merak etme sen, her hesabın görüldüğü bi yer var (bi yer var)

Uzaklarda bi yer var bak çocuk doğmadan ceset

Yok hiç olmadan sebep vuruldu kurşun girdi

Korkudan pes et, teselli arama yok

O merhem yarama yok

Kan durmaz damara soktuysan

Para yakan da canavar çok (bi yer var)

Güneşten tarafa koş yaksa da

O tek gözüyle baksa da

Akıl almaz oyunlar döner Mescid-i Aksa’da

Bi yer var hemen inanma gizli planın arkasına bak

Silah tutana, kurşun atana değil kurşunun markasına bak

Bi yer var, beynimde matematik çözer

Anlatsam sana panik çöker

İnsan var kana asit döker bi yer var

İnsan içine hapsedilmiş paranoyak iblisin tohumu kafa boyar

Hollywood’tan deste para dolar bi yer var

Senden taraf olan

Bi yer var ondan taraf

Elinde ondan Kalaşnikof elinde bomban sakat

Saklanan yasak bi yer var

Kurda kuzu, aç kediye ciğer var

Zararın neresinden dönersen dön gider kâr (bir yer var)

Şüphe yok ki her belanın çözüldüğü bir yer var

Nasıl olsa her kralın gömüldüğü bir yer var

Aşkın bir gün elvedaya dönüştüğü bir yer var

Merak etme, her hesabın görüldüğü bi yer var

Şüphe yok ki her belanın çözüldüğü bir yer var

Nasıl olsa her kralın gömüldüğü bir yer var

Aşkın bir gün elvedaya dönüştüğü bir yer var

Merak etme sen, her hesabın görüldüğü bi yer var

Bi' yer var

Bi' yer var

Bi' yer var

Перевод песни

Ты слышишь мой голос, если я плачу

В моих стихах;

ты можешь потрогать

К моим слезам, твоими руками?

Я не знал, что твои песни такие красивые

Что слов недостаточно

Прежде чем вы попадете в эту проблему

Теперь вы говорите, что этот кусок холодный, каждое слово укоризненное

Но куда бы вы ни вернулись из убытка, прибыль уйдет.

Есть те, кто говорит, есть те, кто знает, есть те, кто идет неправильным путем.

— У меня больше никого нет, только ты!

кто-то говорит (есть место)

В моем сердце есть слабые места, хрупкие и мятежные

Особенно когда там умирают стоя

В мире смертных есть место, которого заслуживает каждое живое существо.

Есть место, где он исчезает в саване на несколько метров (есть место)

В прошлом есть место, внутри меня горит

Меня бросили босиком, спроси у той девушки

У меня роковая проблема, я всегда проходил мимо, я пришел с узких улиц, смотри

От угля до черных волос, снег коснулся в двадцать (место есть)

Найди и посмотри в былые времена, там клятвы покрытые пылью

Цель была не сломать но дырки есть

На земле толпятся бесхарактерные негодяи

Мы так хотели, у нас не получилось, в чем проблема, мы не жили (есть место)

Нет сомнения, что есть место, где все проблемы решены

Ведь у каждого короля есть место, где он похоронен.

Есть место, где любовь однажды превращается в прощание

Не волнуйтесь, есть место, где виден каждый аккаунт

Нет сомнения, что есть место, где все проблемы решены

Ведь у каждого короля есть место, где он похоронен.

Есть место, где любовь однажды превращается в прощание

Не волнуйтесь, есть место, где видны все аккаунты (есть место)

Есть место далеко, смотри, труп до рождения ребенка

Без причины без всякой причины был застрелен свинец

Сдавайся в страхе, нет утешения

У меня нет этой мази для ран

Если кровь не останавливается, если в вену влить

Есть много монстров, которые сжигают деньги (есть место)

Беги в сторону солнца, даже если оно горит

Даже если он смотрит одним глазом

Невероятные игры возвращаются в Масджид аль-Акса

Есть место, не верь, загляни за секретный план

Смотрите на марку пули, а не на того, кто держит пистолет или стрелок.

Есть место, оно решает математику в моем мозгу

Если я скажу вам, паника рухнет

Есть место, где люди вливают кислоту в кровь

Семя параноидального демона, заточенного в человеке, пьянит

В Голливуде есть место с кучей долларов

Твоя сторона

На его стороне есть место

Калашников в твоей руке, твоя бомба в твоей руке покалечена

Есть запретное место, где прячется

У волка есть ягненок, у голодного кота есть печень

Куда ни вернешься из убытка, туда идет прибыль (есть место)

Нет сомнения, что есть место, где все проблемы решены

Ведь у каждого короля есть место, где он похоронен.

Есть место, где любовь однажды превращается в прощание

Не волнуйтесь, есть место, где виден каждый аккаунт

Нет сомнения, что есть место, где все проблемы решены

Ведь у каждого короля есть место, где он похоронен.

Есть место, где любовь однажды превращается в прощание

Не волнуйтесь, есть место, где виден каждый аккаунт

Есть место

Есть место

Есть место

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды