
Ниже представлен текст песни Annie, исполнителя - Dear You с переводом
Оригинальный текст с переводом
Dear You
Now here’s the thing
We started out nowhere
Looking for an exit, a place to hide
We went insane looking for ourselves
In the exact same place we swore we’d never find
So give me a sign, give me a sign
I’ve asked myself a thousand times «Am I going crazy?»
I’m going crazy now
Say anything
Well, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
I’ll pretend that my hearts not breaking, if you’ll admit that you were mistaken
With everything that your 'so-called-friends' believe
Say anything, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
Say anything, say something
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
How did you think that we’d never ever find out
When all the roads lead back to you
So tell me, tell me that you’re not the same
You’re the reason I’m still here
'Cause Annie, we can make it maybe I can save this
I’m hoping that you’ll listen, if only you’d believe me
Вот в чем дело
Мы начали с нуля
Ищете выход, место, чтобы спрятаться
Мы сошли с ума в поисках себя
В том же месте, где мы поклялись, что никогда не найдем
Так дай мне знак, дай мне знак
Я тысячу раз спрашивал себя: «Я схожу с ума?»
я сейчас схожу с ума
Скажи что-нибудь
Ну не молчи
Как вы думали, что мы никогда не узнаем
Когда все дороги ведут к тебе
Так скажи мне, скажи мне, что ты уже не тот
Ты причина, по которой я все еще здесь
Потому что Энни, мы можем сделать это, может быть, я смогу спасти это
Я надеюсь, что ты послушаешь меня, если только поверишь мне.
Я сделаю вид, что мои сердца не разбиты, если вы признаете, что ошибались
Со всем, во что верят ваши так называемые друзья
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Как вы думали, что мы никогда не узнаем
Когда все дороги ведут к тебе
Так скажи мне, скажи мне, что ты уже не тот
Ты причина, по которой я все еще здесь
Потому что Энни, мы можем сделать это, может быть, я смогу спасти это
Я надеюсь, что ты послушаешь меня, если только поверишь мне.
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь
Как вы думали, что мы никогда не узнаем
Когда все дороги ведут к тебе
Так скажи мне, скажи мне, что ты уже не тот
Ты причина, по которой я все еще здесь
Как вы думали, что мы никогда не узнаем
Когда все дороги ведут к тебе
Так скажи мне, скажи мне, что ты уже не тот
Ты причина, по которой я все еще здесь
Потому что Энни, мы можем сделать это, может быть, я смогу спасти это
Я надеюсь, что ты послушаешь меня, если только поверишь мне.
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Dear You • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды