
Ниже представлен текст песни Skyline, исполнителя - Deadbirds с переводом
Оригинальный текст с переводом
Deadbirds
Out of the night that covers me
Black as the pit from pole to pole
I think whatever gods may be
For my unconquerable soul
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror os the shade
And yet the menace of the years
Find, and shall find, me unafraid
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops
Weakened by my soulful cries
It matters not how strait the gate
How charged with punishments the scroll
I am the master of my fate
I am the capitan of my soul!
I am the master of my fate
I am the capitan of my soul!
Do not stand at my grave and weep
(I am the thousand winds that blow
I am the diamond glints on snow)
I am not there, I dont sleep, dont sleep
(I am the sunlight on ripened grain
I am the gentle autumn rain)
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed
So do not stand at my grave and weep
Of quiet birds in circled flight
I am the soft stars that shine at night
So do not stand at my grave and cry
I am not there, I DIDN’T DIE
Of quiet birds in circled flight
I am the soft stars that shine at night
So do not stand at my grave and cry
I am not there, I DIDN’T DIE
Из ночи, которая покрывает меня
Черный, как яма, от полюса до полюса
Я думаю, какие бы боги ни были
Для моей непобедимой души
В падшей цепочке обстоятельств
Я не вздрогнул и не закричал вслух
Под ударами случая
Моя голова окровавлена, но непокорена
За пределами этого места гнева и слез
Вырисовывается, но ужас в тени
И все же угроза лет
Найди и найди меня, не боясь
Ты хотел увидеть меня сломленной?
Склоненная голова и опущенные глаза?
Плечи падают, как слезы
Ослабленный моими душевными криками
Неважно, насколько тесны ворота
Как свиток заряжен наказаниями
Я - хозяин своей судьбы
Я капитан своей души!
Я - хозяин своей судьбы
Я капитан своей души!
Не стой у моей могилы и плачь
(Я тысяча ветров, что дуют
Я алмаз блестит на снегу)
Меня там нет, я не сплю, не сплю
(Я солнечный свет на созревшем зерне
Я нежный осенний дождь)
В падшей цепочке обстоятельств
Я не вздрогнул и не закричал вслух
Под ударами случая
Моя голова окровавлена, но непокорена
Так что не стой у моей могилы и не плачь
Из тихих птиц в круговом полете
Я мягкие звезды, которые сияют ночью
Так что не стой у моей могилы и не плачь
Меня там нет, Я НЕ УМЕР
Из тихих птиц в круговом полете
Я мягкие звезды, которые сияют ночью
Так что не стой у моей могилы и не плачь
Меня там нет, Я НЕ УМЕР
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды