Youth Screams & Fades - Dead!
С переводом

Youth Screams & Fades - Dead!

Альбом
The Golden Age of Not Even Trying
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
234290

Ниже представлен текст песни Youth Screams & Fades, исполнителя - Dead! с переводом

Текст песни "Youth Screams & Fades"

Оригинальный текст с переводом

Youth Screams & Fades

Dead!

Оригинальный текст

Youth screams and fades

From the back of a child’s eye

Millennial wise guy

These days are stealing away

Find similar minds

Coupled with fights

Oh, mechanic, cut the brakes

And you will become

Part of a role

Imperfectly balanced

But perfectly whole

And you will hate art

And say it’s a drag

Oh, you will love routine

Oh, you are going mad

You can’t diagnose what works

But know that it does, it does, it does

You’ll never know when to let go

Of the buzz, the buzz, the buzz

The older you get

The less that you love

The word becomes a question

It becomes a bluff

You’ll play these old rock songs to death

You’ll be cast aside

But you’ll be more adept

At cutting through these cable ties

Deep in my wrists

My hands, behind

We won’t go quiet

Or come gracefully

It’s been a long time coming

Ain’t it funny to see?

Youth screams and fades

Decays over time

There’s nothing left but you in my mind

Scratch away the photo on your I.D.

page

This is not who you know

This is but a strange limbo place

That you frequent

This is not supposed to make sense

(This is really not supposed to make sense)

This limbo place that you frequent

(I think it’s important to mention at the end of this chapter)

This is not supposed to make sense

(This is not a hindsight, this is not a mirror at 1am)

This limbo place that you frequent

(This is not a soliloquy from a back room play!)

This is not supposed to make sense

(This is not a bench on a public walkway!)

This limbo place that you frequent

(This is not a defining moment!)

This is not supposed to make sense

(This is-)

We won’t go quiet

Or come gracefully

It’s been a long time coming

Ain’t it funny to see?

Youth screams and fades

Decays over time

There’s nothing left but you in my mind…

So here we stand

7.4 billion people

Staring into the face of beautiful adversity!

A flashbang in defiance of mortality

A rebellion

A surrender

Connected by wires, but never more apart!

The golden age of not even trying

Your last words, but your first breath

You won’t find your saviour on radio

But maybe, it’ll somehow make sense

In a universe of infinite moments

You will never feel this way again!

Promise it

Scream for it!

Here’s a toast to everyone we’ve met

Every person

Every connection

Every conversation!

Every moment with your doubts in the night

Every hand held

Every kiss shared

Every teenage romance

Every drunk phone call

Every mistake made

Every fight lost

Every hello!

Every goodbye!

Every cut!

Every drug!

Every touch!

Every fuck!

And now, at the end…

(Fade to black)

(Cue title)

(Youth screams, and fades…)

Перевод песни

Молодость кричит и исчезает

С задней стороны глаза ребенка

Тысячелетний умник

Эти дни крадут

Найдите похожие мысли

В сочетании с драками

О, механик, выруби тормоза

И ты станешь

Часть роли

Неидеально сбалансированный

Но совершенно целый

И ты будешь ненавидеть искусство

И скажи, что это перетаскивание

О, ты полюбишь рутину

О, ты сходишь с ума

Вы не можете диагностировать, что работает

Но знай, что это так, это так, это так

Вы никогда не будете знать, когда отпустить

Из шума, шума, шума

Чем старше вы становитесь

Чем меньше ты любишь

Слово становится вопросом

Это становится блефом

Вы будете играть эти старые рок-песни до смерти

Вы будете отброшены

Но вы будете более искусны

При разрезании этих кабельных стяжек

Глубоко в моих запястьях

Мои руки сзади

Мы не будем молчать

Или прийти изящно

Это было давно

Разве это не забавно видеть?

Молодость кричит и исчезает

Распадается со временем

Ничего не осталось, кроме тебя в моих мыслях

Сотрите фотографию со своего удостоверения личности.

страница

Это не тот, кого вы знаете

Это всего лишь странное место в подвешенном состоянии

Что вы часто

Это не должно иметь смысла

(Это действительно не должно иметь смысла)

Это неопределенное место, которое вы часто посещаете

(Думаю, это важно упомянуть в конце этой главы.)

Это не должно иметь смысла

(Это не задним числом, это не зеркало в час ночи)

Это неопределенное место, которое вы часто посещаете

(Это не монолог из спектакля в подсобке!)

Это не должно иметь смысла

(Это не скамейка на пешеходной дорожке!)

Это неопределенное место, которое вы часто посещаете

(Это не решающий момент!)

Это не должно иметь смысла

(Это-)

Мы не будем молчать

Или прийти изящно

Это было давно

Разве это не забавно видеть?

Молодость кричит и исчезает

Распадается со временем

В моей памяти ничего не осталось, кроме тебя...

Итак, мы стоим

7,4 миллиарда человек

Глядя в лицо прекрасной невзгоды!

Светошумовая граната вопреки смертности

Восстание

капитуляция

Связаны проводами, но не более того!

Золотой век, когда вы даже не пытаетесь

Твои последние слова, но твой первый вздох

Вы не найдете своего спасителя на радио

Но, может быть, это как-то будет иметь смысл

Во вселенной бесконечных мгновений

Вы больше никогда не почувствуете себя так!

Обещай это

Кричи об этом!

Вот тост за всех, кого мы встретили

Каждый человек

Каждое соединение

Каждый разговор!

Каждый момент со своими сомнениями в ночи

Каждая рука держалась

Каждый общий поцелуй

Каждый подростковый роман

Каждый пьяный телефонный звонок

Каждая ошибка

Каждый проигранный бой

Всем привет!

Всем до свидания!

Каждый разрез!

Каждое лекарство!

Каждое прикосновение!

Каждый ебать!

А теперь, в конце…

(Исчезнуть до черного)

(Название реплики)

(Юность кричит и угасает...)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды